Продолжаем разговор. Мы в прошлый раз начали говорить о RIGHT, сегодня закончим. Погнали, посмотрим, что у нас там осталось. Когда мы говорим, что SOMETHING DOESN’T FEEL RIGHT или SOMETHING ISN’T RIGHT, то имеем в виду, что что-то не так. Потому как right – это верно, правильно, так, как должно быть: Something’s NOT RIGHT ABOUT their offer. It’s too good to be true. – Что-то не так с их предложением. Уж слишком хорошее. When I entered the room, it was all very quiet. I knew straight away that SOMETHING WASN’T RIGHT. – Когда я вошёл в комнату, было очень тихо. Я сразу понял, что что-то не так. А когда мы говорим, что у кого-то что-то не так с головой, то по-английски это звучит следующим образом: That girl… she’s NOT QUITE RIGHT IN THE HEAD, is she? – Эта девушка… у неё что-то не так с головой ведь? Запомним. А, и да, на тот случай если с головой у нас всё в порядке, есть ещё одно выражение с right – IN YOUR RIGHT MIND: I find it really hard to believe that ANYONE IN THEIR RIGHT MIND co