Найти в Дзене

Как по-английски сказать: «Так тебе и надо!» Учимся реагировать на речь собеседника

Коллаж автора
Коллаж автора

Скорей всего, ваш учитель английского добрый, внимательный и доброжелательный. Но в реальной жизни могут встретиться и другие люди. При живом общении не все ваши собеседники будут полны сочувствия, понимания, тепла или жалости по отношению к вам. И к этому надо быть готовым. Поэтому надо знать фразы, которые окружающие люди, да и вы сами, сможете использовать в ситуациях не очень теплого общения.

Например, в ответ на чье-то недовольство ситуацией можно услышать такие фразы:

Коллаж автора
Коллаж автора

Обычно далее идет фраза порицания, в которой человек поясняет, чего не следовало делать, чтобы не попасть в эту неприятную ситуацию. И в этом случае обычно используется грамматическая формула с модальным глаголом should/shouldn’t + have +V3 – следовало/не следовало делать. Или другая модель: Long ago I warned you about … - я давно предупреждал тебя о…

Например:

Его только что уволили. – А чего он ожидал? Не надо было столько дней опаздывать.
Его только что уволили. – А чего он ожидал? Не надо было столько дней опаздывать.

He went to sleep during the exam. It serves him right! He shoudn’t have gone to a party till 4 in the morning. – Он уснул на экзамене. – Так ему и надо! Не надо было ходить по вечеринкам до 4 утра.

Mary didn’t get the $50 back from Natalie. – Perhaps that’ll teach her. Long ago I warned her about that bad girl. – Мэри не смогла вернуть свои 50 долларов от Натальи. – Может это ее научит! Я давно предупреждала ее об этой нехорошей девушке.

Дорогой, мне кажется, я слишком сильно похудела. – Я же тебе говорил! Не надо было так долго отдыхать на Мертвом море.
Дорогой, мне кажется, я слишком сильно похудела. – Я же тебе говорил! Не надо было так долго отдыхать на Мертвом море.

Давайте практиковаться. Ведь интереснее самому сказать какую-нибудь новую фразу, чем читать чьи-то чужие. Для этого попробуйте отреагировать готовой фразой на эти реплики и скажите, чего этим людям не следовало делать. Первое предложение дано в качестве образца:

1. I lost my driving license. (always speeding) – Я потерял права. (У меня забрали права.)

Ответ: What did you expect? You shoudn’t have been speeding! / You have always been speeding!- А чего ты ожидал? Не надо было ездить с превышением скорости./ Ты всегда ездил с превышением.

2. My boss told me off. (was rude to your customs - был груб с заказчиками) – Мой начальник отругал меня.

3. We got lost in New York. (take a map - взять карту) – Мы заблудились в Нью-Йорке.

4. My sister quarreled with her husband again. (always hurt her - всегда обижал ее) – Моя сестра снова поссорилась с мужем.

5. My friend has just lost her job. (be rude to her boss – была груба с начальником) – Моя подруга потеряла работу.

6. I was late for the train. (to leave earlier) – Я опоздал на поезд. (выйти пораньше)

7. Nick has just been ignored by Mary. (to cheat on her) – Мери только что отвергла Ника. (изменять ей)

8. The teacher gave me a bad mark. (to do your homework properly) – Учительница поставила мне плохую оценку. (делать уроки, как надо)

9. I got ill last night. (to walk in the rain) – Вчера вечером я заболел. (гулял под дождем)

10. I’ve lost my wallet. (to leave it in improper places) – Я потерял бумажник. (оставлять его в неподобающих местах)

11. I can’t find my socks. (to drop them anywhere) – Я не могу найти свои носки. (повсюду их разбрасывать)

Смотрите ответы в конце статьи.

Для дальнейшей практики лучше составлять свои собственные предложения. Если настроиться, то можно постоянно замечать подобные примеры в своем окружении, в реальных жизненных ситуациях в быту и на работе, в фильмах, книгах и даже в комментариях новостей. Вы можете услышать их на русском, если живете в русскоговорящей среде, тогда остается только самостоятельно перевести их на английский. Если вы живете в англо-говорящей стране, уже легче. Вам надо просто обращать на них внимание.

Возможные ответы:

1. I lost my driving license. (always speeding) – What did you expect? You shoudn’t have been speeding! / You have always been speeding!

2. My boss told me off. – It serves you right. You shouldn’t have been rude to your customers.

3. We got lost in New York. – What did you expect? I told you to take a map.

4. My sister quarreled with her husband again. – I told her it would happen. Her husband has always been hurting her!

5. My friend has just lost her job. – It’s her own fault. She shouldn’t have been rude to her boss.

6. I missed my train. – Maybe, it’ll teach you a lesson. I told you to leave earlier.

7. Nick has just been ignored by Mary. – He asked for it! He shouldn’t have cheated on her./He has been always cheating on her!

8. The teacher gave me a bad mark. – I told you so! You should have done your homework properly!

9. I got ill last night. – I told you it would happen. You shouldn’t have walked in the rain!

10. I’ve lost my wallet. – It serves you right. You have always been leaving it in improper places!

11. I can’t find my socks. – It’s your own fault. You shouldn’t have dropped them anywhere!

Хотите узнать, как еще можно развивать свое говорение на английском, читайте мои статьи:

«5 простых приемов, чтобы начать говорить по-английски»,

«Как прокачать скорость речи на грамматических тренажерах»,

"Набор базовых фраз быстрого реагирования. «Восклицания»".

Если статья была вам полезна, поставьте «лайк». Если есть вопросы, пишите их в комментарии.

С вами была преподаватель английского Елена Прик. Спасибо, что интересуетесь моим каналом.