Найти в Дзене
Национальный след

На каком языке говорят чеченцы? Какой письменностью пользуются? Рассказываю как есть

Всем доброго дня, уважаемые читатели. И сегодня расскажу вам о языке чеченцев. И их письменности.

Итак, чеченский язык (нохчийн мотт). Относится к вайнахской подгруппе нахской группы нахско-дагестанской языковой семьи. Сие означает, что ближайший родич чеченского языка - ингушский (вайнахская линия), затем - язык бацбийцев, небольшой народности бацой в восточной группе (нахи). Еще дальше, но все же родственны чеченскому, языки горцев Дагестана - лезгинский, аварский, лакский, даргинский.

-2
И да, из всех этих языков чеченцы поймут лишь ингушский и (немного) бацбийский.

Считается, что нахско-дагестанские языки возможно родственны древнейшим языкам, на которых говорили на Ближнем Востоке - шумерском и хуррито-урартскому. Существует любопытная теория, что носители этих языков, предки чеченцев, пришли на Северный Кавказ из Загроса (территория современного западного Ирана) еще 4-5 тысяч лет назад. А по пути основали на территории современной восточной Турции могучее государство - Урарту.

Есть и мнение, что вся нахско-дагестанская семья относится к такой называемой гипотетической сино-кавказской макросемье языков. По этой теории, чеченцы могут приходиться весьма весьма дальними родственниками китайцам, и даже некоторым племенам североамериканских индейцев.

Чеченский язык считается довольно сложным для изучения. Ибо весьма богат на сложные звуки, особенно гортанные, которые крайне трудно освоить. Здесь также немало приколов и в грамматике.

Излишне говорить, что чеченцы просто обожают свой язык. И всегда между собой стараются говорить только на нохчийн мотт, где б не находились. Хорошее владение родным языком - показатель настоящего чеченца. А 25 апреля каждого года в Чечне торжественно отмечается ненан меттан де - день родного (материнского) языка.

-3

Письменность чеченцев

Урок чеченского языка в чеченской школе
Урок чеченского языка в чеченской школе

Гипотетически первой письменностью нахских народов могут быть древние урартские клинописи, что дошли до нашей дней. Однако родство вайнахов и урартов еще на сто процентов доказать никому не удалось.

Потому первой письменностью нахско-дагестанских народов считают все же агванское письмо, которым пользовались в Кавказской Албании (государство, существовавшее 2000 лет назад на территории современных Азербайджана и Дагестана).

У самих вайнахов в древности существовали особые петроглифы - солярные знаки, что наносились на чеченские и ингушские каменные башни. Пользовались вайнахи в средние века также и грузинским письмом.

Солярные символы на камнях в Аргунском ущелье Чечни
Солярные символы на камнях в Аргунском ущелье Чечни

С усилением ислама в Чечне, чеченцы, как и все народы, начали вести записи арабским алфавитом. Арабица оставалась основным письмом нохчий до конца XIX-го века, когда русский кавказовед барон Услар создал для чеченцев первый киррилический алфавит (с вкраплением некоторых грузинских букв для особо сложных типично кавказских звуков).

Чеченский алфавит барона Услара
Чеченский алфавит барона Услара

После революции чеченцы в 1920-е годы пользовались при письме латиницей. А в 1939-м перешли на новый вариант кириллицы, с добавлением буквы I для гортанных звуков (чеченцы ее нередко единицей на письме заменяют - х1орд (море).

Письменность эту разрабатывал выдающийся лингвист Николай Яковлев, впрочем, все равно русский человек, плохо знавший чеченский язык. Потому алфавит считается не особо удачным - не очень точно передают богатую чеченскую фонетику.

В начале 1990-х годов Джохар Дудаев, стремившийся уйти от русского влияния, попытался перевести чеченский язык на новый вариант латиницы. Письменность получилась неплохой, отображавшей все звуки чеченского языка. Однако не прижилась - даже в самые годы расцвета Ичкерии нохчий все равно писали кириллицей. А латиницей разве что некоторые государственные документы оформляли. Или таблички на улицах писали.

Название улицы (uram) в одном из чеченских селений. 1992-й год
Название улицы (uram) в одном из чеченских селений. 1992-й год

Сейчас чеченцы вновь пользуются на письме кириллицей варианта 1939-го года. Такая вот чехарда с чеченской письменностью- клинопись-грузинский алфавит-арабица-кириллица-латиница-кириллица-латиница - и снова кириллица.

Отмечу, что, увы, сегодня в Чечне все же в письменной форме почти безраздельно властвует русский. Надписи на чеченском увидеть не так просто - чаще всего, это двуязычные аншлаги на государственных зданиях.

-8

А вот устно чеченцы говорят почти всегда только на родном языке. Понятное дело, переписываются в интернете между собой чеченцы тоже на чеченском.

Пример переписки на чеченском языке :)
Пример переписки на чеченском языке :)

А что вы думаете о чеченском языке, уважаемые читатели? Приходилось ли вам слышать чеченскую речь?