Как знают мои читатели, я разносторонний и очень интересный человек. Еще бы: 20 тысяч подписчиков на Дзене! Очевидно, что на скучную серость никогда не подпишется и пять бедолаг. А моя армия фанатов прирастает с каждым днем.
Но, как это ни странно, талантливым я себя не считаю. Действительно, природа даровала мне не так уж много: всё, что у меня есть, я достигаю своими силами, и мне ничто не дается легко.
Вот, взять языки. Я знаю пять. Но у меня нет таланта к языкам, даже напротив. Так каким образом я выучил аж пять штук, когда россияне толком даже английский не знают и боятся на нем разговаривать за границей?
Ответ прост: я еще в школе понял, что нельзя слушать соотечественников.
Меня, как и всех нас, англичанка пыталась насиловать произношением и временами. На эти глупости тратилось почти всё время учебы.
И однажды ко мне пришла мысль: а зачем мне произношение и времена? Что хорошего в том, что я приеду в Англию и буду говорить так, что местные не смогут распознать во мне иностранца?
Я ведь слышу, как французы говорят на английском, и все радуются их французскому акценту. Итальянцы — то же самое. А я чем хуже? Я что, готовлюсь стать шпионом? Что плохого в том, что когда я заговорю на английском, собеседник сразу поймет, что я из России? Почему это должно быть стыдно?
И я перестал обращать на это внимание. Я понял, что акцент и ошибки — это не стыдно, это прекрасно.
Вот, представьте: к вам на улице подходит человек и спрашивает, как пройти к метро. Вы объясняете. Он говорит «Спасибо» и уходит. А он на самом деле был испанец, выучивший язык так, что вы и не поняли, что он не русский. И что с того? Вы же даже восхититься уровнем его языка не сможете, потому что никогда не узнаете, что он испанец. Вы его за русского приняли.
И другая ситуация: к вам на улице подходит человек и на ломаном русском спрашивает: «Извинить меня, где есть метро в вашем город?». Вы сразу понимаете, что это иностранец, испытываете к нему бесконечное уважение за то, что он говорит на русском, хвалите его за знания и старания, улыбаетесь и вежливо отвечаете на вопрос.
И это хорошо! Поэтому главный секрет изучения языков — надо учить слова. А произношение никому не нужно. Это только в России зачем-то пытаются «поставить произношение», которое всё равно звучит комично, а в итоге у человека только лишний комплекс появляется. Ему и так страшно разговаривать из-за маленького словарного запаса, так еще и стыдно рот открывать из-за якобы плохого произношения.
Посмотрите любое видео, где россиянин говорит по-английски, и почитайте комментарии. 99% будут такими: «С таким-то произношением...», «Лучше и рот не открывай...», «Ха-ха, ну у тебя и говор...» Вот это ни в коем случае нельзя воспринимать всерьез. Это пишут зазомбированные стереотипами россияне.
Не слушайте глупых училок.