Найти в Дзене
channel-of-finance.com

Протесты возвращаются в Ливан, поскольку экономика продолжает рушиться.

Массовые протесты вновь потрясают Ливан, возобновившись после митингов, закончившихся в октябре после принятия нового правительства. Активисты недовольны тем, что, по их утверждению, правительство является коррумпированным, ответственным за падающую экономику государства, и требуют переходного правительства и новых выборов.

Экономика Ливана ускользает

Демонстрации повлияли не только на Ливан, но и на поставки Мировой продовольственной программы в Сирию. Активисты заблокировали дорогу, по которой грузовики доставляют грузы с гуманитарной помощью. Жестокое падение ливанского фунта (LBP) по отношению к доллару США привело к резкому росту стоимости жизни. В пятницу 1 доллар США равнялся 6000 LBP, что на 300% больше, чем за последние 23 года. В октябре фунт потерял 40% своей стоимости, что вызвало проблемы в государстве, которое сильно зависит от импорта. Всемирный банк оценивает уровень бедности в стране в этом году в 50%, подчеркивая, насколько тяжелой стала ситуация. После октябрьских демонстраций президент Мишель Аун решил уволить премьер-министра Саада Харири, а правительство выбрало Хасана Диаба своим преемником. Ливанцы ждали результатов три месяца, от правительства, но они не удовлетворены отсутствием результатов. Правительство теперь служит целью для обвинения протестующих. Когда Диаб вступил в должность при поддержке коалиции, поддерживаемой "Хизбаллой", Диаб заверил ливанцев, что он проведет реформы. Эти обещания никогда не выполнены. Как сообщает BBC, ситуация в Ливане напоминает многие дни, предшествовавшие гражданской войне 1975 года. Уровень безработицы составляет 35%, и государство не выполняет своих обязательств по государственному долгу, который составляет 170% ВВП.

Диаб обвиняет противников

Бейрут находится в режиме паники, поскольку ищет решения. В пятницу он объявил, что центральный банк будет вкладывать доллары в экономику на этой неделе, сообщает Reuters. Уже сейчас банки заблокировали людей с долларовыми счетами и установили низкие лимиты на снятие средств, чтобы предотвратить банкротство. Диаб не доволен политическими противниками, заявив, что они по сути устраивают «переворот».

«Государство и народ подвергаются шантажу», - сказал он. «Некоторые пытаются снова использовать ситуацию. Они вбросили ложь и слухи, способствуя углублению кризиса ливанского фунта, вызвав серьезный кризис и вытолкнули людей на улицы».

Однако, возможно, не политические противники Диаба, которых он не назвал, шантажируют экономику до краха, а скорее Хизбалла. Его высшие посты были заняты корыстными чиновниками, которые не хотят делать что-либо, чтобы помочь ливанской экономике.

«Хезболла является серьезным препятствием на пути спасения Ливана и вносит большой вклад в то, чего мы достигли в Ливане - личное участие Хизбаллы в коррупции», - сказал профессор Хабиб Малик из Ливанского американского университета. «Сам по себе тот факт, что они действительно защищают и прикрывают известных коррумпированных лиц и групп, этого достаточно, чтобы вовлечь их во всю коррупционную деятельность».

До тех пор, пока Хизбалла будет стрелять в Бейруте, люди будут страдать. У них только личные интересы, и ему нельзя доверять для принятия обоснованных экономических решений. В конце концов, именно эта группа поддержала назначение Диаба на пост премьер-министра, и из этого не получилось абсолютно ничего, что могло бы помочь экономике.

МВФ может изменить коррумпированные пути

ЕС помог удержать Бейрут на плаву с 580 миллионами евро с 2011 года, но это может измениться в ближайшее время, поскольку правительство не проявляет никаких признаков попыток решить эту проблему.

Иран ранее был финансистом, но он сейчас не может позволить себе платить своим собственным ополченцам в Ираке, поэтому Бейрут вряд ли получит от него помощь. Единственный надежный шанс для Ливана - получение помощи от Международного валютного фонда.

Ранее Хезболла отказалась от помощи со стороны МВФ, но на этот раз у нее нет выбора. Однако у МВФ есть условия, чтобы Бейрут подавлял мошенничество и коррупцию, и правительство было бы подотчетно надзору МВФ. Помощь МВФ может стать первым шансом, который ливанский народ сможет освободить от захвата Хезболлы. Он не будет свободен злоупотреблять своим положением власти, чтобы обогатить себя, и деньги могут действительно пойти на правильные направления. Однако пока ничего не доработано, поскольку переговоры с МВФ все еще ведутся. Пока Бейрут не получит финансирование, протесты будут продолжаться, так как у ливанцев закончились варианты. Их разочарования по понятным причинам высоки, и некоторые стали жестокими в выражении разочарования.

Несколько вариантов

Вопрос теперь не в том, насколько дальше может развалиться экономика, а в том, как долго Аун и Диаб смогут удерживать власть, пока государство поглощено беспорядками. В распоряжении правительства мало мирных решений, чтобы успокоить людей, и еще меньше, что приведет к восстановлению экономики. Если бы Диаб был уволен, как и его предшественник, что будет дальше? Коррумпированные бюрократы просто назначат другого премьера, как он. Единственное практическое решение для бейрутских политиков - положить конец коррупции, пока не стало слишком поздно. МВФ может быть таким же шагом вперед, поскольку Ливан вынужден изменить способ своей работы. По правде говоря, это единственная возможность для Ауна и Диаба, пока протестующие не прогнали их из города.