Новая рубрика: #прикольные факты #языки мира
Ищите публикации по этим тегам с удобством для себя!
Итак, забавная история из французского языка.
Однажды в нем появилось слово cravate – галстук, шейный платок.
Почему оно такое необычное? Что-то вам напоминает? Что-то балканское...
Кстати, аналогичное слово, означающее "галстук", есть и в соседнем итальянском языке – cravatta.
Новомодные заимствования пробежались и по другим языкам. Немецкому (krawatte), испанскому (corbata), греческому (gravata), румынскому (cravata), и даже польскому (krawat, krawatka) с украинским (краватка).
Что же это за "кроватка", которую носят на шее?
История появления слова
Оказалось, при французском дворе появились хорватские гвардейцы. Они носили шейные платки (в будущем выродившиеся в галстуки). Французам, тем еще модникам, очень понравилось украшение!
Но вот вежливостью французы не отличились. Они тыкали пальцем в грудь гвардейца и спрашивали: что это?
Те не понимали вопроса на французском, и думали, что их спрашивают что-нибудь вроде "кто ты". Они отвечали: "Jа сам хрват!"
А французы решили, что так это украшение и называется. Так и появилось название cravate, означающее "галстук" (петля, шейный платок).
Кстати, эту версию подвтерждает и второе значение этого слова во французском языке – "хорватская лошадь".
Верить в эту байку или нет – решать вам:)
А если понравилось и хотите порой видеть в своей ленте что-нибудь про #язык –подписывайтесь и ставьте лайк!