Здравствуйте, друзья!
Рад снова приветствовать Вас на канале EDOВZOR MUSIC.
Сегодня Вашему вниманию хочу предоставить одну из самых запоминающихся свадебных песен польской группы "Masters" под названием: "Жоно моя".
Особенную известность и признание она получила на Украине ввиду того, что Западная часть страны граничит с Польшей. Поэтому, сначала многие о ней узнали на Западе Украины, а со временем известность разлетелась по всей стране.
Читайте также: Одна из лучших песен Аркадия Кобякова написанная незадолго до его смерти | Её стоит услышать
Сейчас о композиции знают также и в России, Белоруссии, Казахстане, и многих других постсоветских странах. Она состоит в множестве готовых "сборниках для свадеб", а также в репертуарах большинства музыкальных групп, предоставляющих услуги по ведению подобных праздников. Но, это и не удивительно. Как никак, в этом году ей исполняется 15 лет. Немаленький срок, скажу я Вам. Но испытание временем композиция явно прошла.
Узнать дословный русский перевод песни группы Masters - Żono moja можно на множестве ресурсов. К сожалению, вставить его сюда в готовом виде я не могу ввиду некоторых ограничений платформы "Дзен" (текст, который используется на других, внешних ресурсах, вставленный сюда расценивается как "заимствованный контент").
Вообщем, надеюсь композицию вам хорошо известна, а если нет - обязательно прослушайте её. Уверен на 90%, она тоже Вам придется по душе ;)
ПРИЯТНОГО ПРОСЛУШИВАНИЯ, друзья, и до новый встреч! :)
Советую также просмотреть другие статьи:
1. Эту песню Николай Басков посвятил своим родителям...
2. На каких животных похожи автомобили?
3. Одна из лучших песен Шатунова... Ты точно знаешь её!!!
4. Вот это я называю ПЕСНЯ НА КУРОРТЕ (Египет)...
5. Одна из песен, которая сильно прославила Ирину Круг.