Найти тему
English First Adults

«How are you?»: альтернативные способы спросить по-английски «Как дела?»

Практически каждый день мы задаем вопрос «Как дела?» своим друзьям, коллегам и родным. Это является неотъемлемой частью как формальной, так и неформальной беседы. Большинство изучающих английский используют всеми известную фразу «How are you?». Однако это простое выражение — не единственный способ поинтересоваться о самочувствии или жизни собеседника.

Специально для вас мы собрали самые нетривиальные способы спросить «Как дела?» у иностранца.

-2

1) How are you doing?

Известная фраза персонажа сериала «Друзья» Джоуи Триббиани и более неформальный вариант поинтересоваться делами собеседника. Дословно можно перевести как «Как оно?».

2) What gives?

Такое выражение может быть использовано в случае, если вы хотите поинтересоваться самочувствием кого-либо или же узнать причину происходящего. В последнем варианте фраза «What gives?» является синонимом «What is going on?».

3) What’s up?

Это сленговое выражение — еще один неформальный способ задать вопрос о делах. Дословно переводится как «Что происходит?». Производное от «What’s the update?», «What’s up» используется в двух ситуациях: как приветствие, на которое вы можете ответить «Not much», «Nothing» или «Alright», или как вопрос «What's the matter?». Здесь уже собеседник будет ждать ответа на «Что случилось?» и «Что не так?».

4) How are you getting on? How is it getting on?

Выражение характерно для британского английского и используется в тех случаях, когда собеседник хочет услышать более развернутый ответ на свой вопрос. Английский аналог вопроса «Как успехи?» или «Как идут дела?».

5) How are you bearing up?

Фраза применима в тех случаях, когда нужно поинтересоваться самочувствием собеседника, если произошла какая-то неприятная для него ситуация. Глагол «bear up» переводится как «выдерживать» или «стойко держаться», соответственно, выражение может быть переведено: «Как держишься?».

6) How’s tricks?

Неформальный вариант вопроса «Как поживаешь?» и альтернативный вариант для «How’s it going?».

7) What’s new?

Без перевода очевидно, что данное выражение может заменить не только вопрос «Как дела?», но и вопрос «Что нового?», в случае если вы уже знакомы с собеседником.

8) How’s life?

«Как жизнь?». С этим вопросом вы можете обратиться к знакомому или другу.

9) How are things (with you)?

Еще один синоним выражения «How are you?», эта фраза больше используется в неформальном общении.

10) What’s going down?

Аналог «What’s happening», «What’s going down?» используется чаще в кругу друзей, когда вы хотите выяснить причину происходящего.

Старайтесь использовать интересные и альтернативные фразы даже в обычных повседневных ситуациях, носители языка сразу заметят, насколько богатый у вас словарный запас. А разнообразить свой лексикон всегда можно на наших курсах английского языка. Разрушайте языковые барьеры вместе с English First!