Найти в Дзене

Про "шибко грамотных"

Оглавление

Виктор Франкл говорил о "Человеке в поисках смысла".

Но оказалось, что существует и другой вид человекоподобных - существа в поисках ошибок.

В Дзене их любовно называют "граммар-наци". Почему они ищут грамматические ошибки, а не смысл?

Потому, что это ближе их Природе. В этом смысле все мы одинаковы: нас притягивает то, что нам ближе.

"Граммар-наци" в древней Индии

Есть вероятность, что история "грамматических нацистов" уходит корнями в тысячелетия.

Именно оттуда родом притча о пчеле и мухе. Эти насекомые похожи внешне, но очень разные по-сути. Как люди в поисках смысла и охотники за грамматическими ошибками.

Древнеиндийская притча о мухе и пчеле

Это даже не притча, а метафора.

"Пчела, прилетев в цветник, находит самый красивый цветок и пьет из него сладкий нектар.
Муха, попав по недоразумению в тот же самый цветник, мечется в поисках навоза и, обнаружив кусочек, радостно усаживается на него".

Что бы вы сказали, если ...

  • Что бы вы сказали о человеке, знающем точные названия деталей станка, но не умеющего с ним управляться, использовать его по назначению?
  • А что вы скажете - это я обращаюсь к Вам, дамы - о джентльмене, единственное достоинство которого - умение правильно завязывать галстук?

"Граммар-наци" похожи на скудоумного человека, оказавшегося среди людей, обсуждающих недавно прочитанную книгу.

"Граммар-нацист" не может уловить смысл происходящего, но его гипертрофированный социальный инстинкт толкает к общению с "себе подобными".

И вот мы слышим:

- "А вы неправильно ударение сделали! Согласно нормам русского языка принято говорить не твОрог, а творОг !"

.... Мы ошарашенно смотрим на грамотея, пытаясь уловить смысл ...

"Граммар-наци", как и их политические тезки, борются за чистоту. Чистоту языка, как им кажется. Но как маленькие дети путают фантик с конфеткой, так и "нацисты" не могут различить вспомогательное средство языка и его назначение.

(Помните детскую шутку с пустым фантиком, свернутым в виде конфетки?)

Память и понимание - антиподы

Память и понимание в некотором смысле - антиподы.

Чтобы не приводить ссылки на психологические эксперименты, по которым все равно никто не перейдет, лучше попрошу вас вспомнить знакомых школьных "зубрил".

Почему слово "зубрила" - это обзывалка?

... Жил-был не так давно феноменальный человек: Соломон Шерешевский. Вот о нем есть смысл почитать - уж очень уникальной памятью он обладал. Он мог вспомнить дословно, о чем говорили в редакции газеты 10 лет назад, кто во что был одет и что было видно из окна. Единственное, чего не мог Соломон - сказать "о чем шел разговор?"

Повторить мог в точности все. А понять не мог ничего.

Грамматика и смысл в определенном смысле также антиподы.

Не может человек одновременно думать

  • о смысле сообщения
  • и правилах русского языка.

Равно, как не может одновременно понимать смысл прочитанного и подсчитывать количество букв в предложении.

Ставить или нет? Вот в чем вопрос!

Ставить ли дефис перед "это" или нет - вот серьезнейший вопрос русского языка !!!

На уроке в 9 классе (кажется) случился у меня спор с учительницей ...

Она рассказала правило, согласно которому черточка являлась заменителем слов " есть" и "это". А я, обернувшись к задней стенке класса, указал (прямо пальцем) на цитату В.И.Ленина:

"Коммунизм - это есть советская власть плюс электрификация всей страны".

И узнал другое грамматическое правило:

- "Ленин мог себе это позволить."
- "А я почему не могу? Или это не правило?"
Из Яндекс.Картинок, Какой-то добрый человек, явно не "грамма-нацист", сделал коллаж
Из Яндекс.Картинок, Какой-то добрый человек, явно не "грамма-нацист", сделал коллаж

В итоге я при весьма приличном среднем балле, "особых успехах в изучении математики и физики" и полном отсутствии хулиганских наклонностей получил в аттестат запись: "и удовлетворительном поведении" ))

Такая, блин, школьная грамматика была в лучшей из всех школ Мира.

Про неграмотных поэтов и писателей

Пушкин был малограмотный.

Досталось бы Поэту на орехи, случись ему публиковаться в Дзене. Слишком вольно обращался он с окончаниями, позволяя себе непозволительное.

  • "Бревны".
  • "Сёлы" ...

Маяковский же просто ненавидел пунктуацию:

"... у меня ненависть к точкам. К запятым тоже"

Стихи, несмотря на это, ему иногда удавались. Особенно ранние:

"На чешуе жестяной рыбы
прочел я зовы новых губ.
А вы
ноктюрн сыграть
могли бы
на флейте водосточных труб?" (1913)

Если что, дорогие блюстители чистоты языка, "зовы" - это ошибка.

А Пушкин и Маяковский - не исключения, а примеры.

Если что, опять же.

Самый образованный "исправитель"

Чтобы не попасть под раздачу "нацистов", писатели пользовались услугами корректоров. По-русски - исправителей.

Вот написал я это и осекся. Не хочу обижать представителей славной профессии, рядом с которыми граммар-нацисты и рядом не лежали.

... К.Паустовский в "Повести о жизни" описал корректора "Семена Акоповича, самого образованного человека в Батуме", "принадлежавшего к категории корректоров-философов".

Однажды Семен Акопович отказался "брать ответственность за статью", заявив буквально:

"Ставьте как попало. Я снимаю с себя ответственность за эту членистоногую статью. Такие статьи размножаются почкованием. Из одной можно сделать сто. Надо только механически переставлять фразы. Предположим, что в статье сорок пять фраз. Значит, путем перестановок мы можем получить свыше двух тысяч статей!"

Этим способом пишут "граммар-нацисты", "механически переставляя фразы" в комментариях.

"Корректор-философ" вывесил на двери корректорской каморки два главных лозунга своего дела:

«У каждого наборщика свои собственные ошибки» и
«Ни один наборщик не может набирать без ошибок»"

И старые наборщики, посмеиваясь, знали, что корректор-философ прав.

Еще одна странность Семена Акоповича состояла в том,

"... что он, в противоположность всем корректорам, не признавал авторитет Даля".

Ужасно, правда?

Я подумал, что это песец, забравшийся на дерево. Но его владелец подкорректировал мое высказывание. "Это лиса. У лис бывает до 40 типов окрасок". А почему лиса оказалась на дереве - я спросить забыл.
Я подумал, что это песец, забравшийся на дерево. Но его владелец подкорректировал мое высказывание. "Это лиса. У лис бывает до 40 типов окрасок". А почему лиса оказалась на дереве - я спросить забыл.

Исправитель смыслов

Вот другая история из "Повести о жизни", рассказанная Писателем, не получившим Нобелевскую премию по литературе исключительно "благодаря" проискам тогдашнего Политбюро.

... В редакцию одесской газеты "Маяк" (в которой работали Катаев, Багрицкий, Бабель, Олеша, Ильф) известный писатель А.Соболь принес рассказ, безусловно, талантливый, но в совершенно неподходящем для публикации виде.

Корректором в газете работал "Старик Благов", в недавнем прошлом - правая рука известнейшего издателя Сытина. Благов забрал рукопись на ночь и сотворил с ней чудо, не изменив ни одного слова.

Что же он тогда сотворил?

"Да просто расставил правильно все знаки препинания. У Соболя с ними форменный кавардак. Особенно тщательно я расставил точки. И абзацы. Это великая вещь, милый мой. Еще Пушкин говорил о знаках препинания. Они существуют, чтобы выделить мысль, привести слова в правильное соотношение и дать фразе легкость и правильное звучание. Знаки препинания - это как нотные знаки. Они твердо держат текст и не дают ему рассыпаться."

На следующий день в редакцию ворвался "откорректированный" писатель и потребовал виновного к ответу. Присутствовавшие сотрудники потихоньку испарились, остался корректор, который услышал:

"Спасибо! - сказал взволнованно Соболь. - Вы дали мне чудесный урок. Но только жалко, что так поздно. Я чувствую себя преступником по отношению к своим прежним вещам."

Резюме простое:

грамматика существует для смысла, а не смысл - для грамматики. Мотайте на ус, "грамматические нацисты".

У кого он есть.

Что с делать с "нацистами"?

Есть варианты.

  • Иногда, будучи в игривом умонастроении, я устраиваю "нацистам" смысловые ловушки, в которые они попадаются пачками.

Бывает очень смешно. Особенно, если "граммар-нацист" страдает синдромом Даннинга - Крюгера. А они все страдают этим заболеванием.

Зачем?

Я же говорю: бывает смешно.

А еще это создает разницу, помогая нормальным читателям легче уловить смысл статьи. Это свойство нашего ума - мыслить через противоположности.

Ну и веселее становится, опять же.

  • Иногда я подкидываю "нацистские" произведения младшему сыну. Прошу обнаружить смысловые разрывы и классифицировать в соответствии с известными законами логики.
  • Еще можно относиться к "нацистам" как к мухам из притчи. Для мух существуют "Хлопушка" и "Липкая лента".

Добрый дядюшка Дзен предоставил нам право устанавливать на своей территории собственный порядок, соблюдая чистоту русского языка в соответствии с его главной функцией - смысловой.

Проще говоря, "нацистов" можно "отправлять в сад". Но я делаю это не очень часто. Очень уж они смешные.

Поэтому перед "отправлением в сад" не откажите себе и вашим читателям в удовольствии.

"Граммар-наци" в школе

И если вы подумали, что я столько понаписал ради критики глуповатых "нацистов" - то вы ошиблись ))

Я завел этот канал для родителей, которые занимаются обучением своих детей. И вот она - мораль.

"Граммар-наци" - одна из лучших метафор происходящего в массовой школе.

Не дай вам Бог назвать части выражения 2 х 2 "сомножителями", а не "умножаемым" и "множителем", а "дистрибутивный закон умножения относительно сложения" - вынесением за скобки. По неясной причине "грамма-нацизм" проник в школьную математику глубже, чем в русскую словесность.

Потеря изначального смысла массовым образованием - вот о чем эта статья. А не о глуповатых комментаторах.

P.S.

Еще один подвид шибко грамотных - т.н. "хейтеры. Встречайте!

-3