Найти в Дзене
TravelWorld

В каких странах мира понимают русский язык?

Языковой барьер неудобная штука, но согласно статистике «Language Monthly», сегодня в мире русским языком на достаточном для комфортного общения и корректного понимания уровне владеет порядка трехсот миллионов человек, а родным он является для половины из них.

Русский – один из 6-ти официальный языков ООН, занимающий второе место в мире, уступая только интернациональному английскому.

Теперь коснемся стран, где вы можете разговаривать по-русски и быть уверенным, что вас правильно поймут. К этому перечню относятся, прежде всего, страны бывшего Советского Союза, включая территории, где русский носит статус иностранного языка – Эстония, Литва, Латвия, Грузия.

Русский язык можно назвать вторым «родным» для 90% жителей Украины, но используют его для общения 40-45%.

По статистическим данным в Израиле можно поговорить на русском с более чем 1 000 000 человек и это притом, что суммарная численность населения государства Ближнего Востока не превышает 7 000 000! Популярность языка объясняется наличием иммигрантов из республик бывшего Советского Союза.

В той или иной степени русский язык понятен шести миллионам немцев. Относительно высокий уровень разговорной речи – это следствие активного переселения на ПМЖ в Германию с территории РФ, Казахстана и Украины. Владеют языковыми навыками и жители ГДР, где в свое время русский язык был включен в образовательную программу школ и ВУЗов.

В Соединенных штатах русский язык понятен для полутора миллионов. Что характерно, сосредоточено русскоязычное население в основном в Нью-Йорке и в ряде случаев – это бывшие коренные жители России.

На других континентах популярность и уровень русского языка зависит от экономики в целом и внешнеэкономической деятельности в частности. К примеру, тесное сотрудничество и партнерские связи между Россией и Китаем ставят перед жителями Китайской Народной Республики владение языком в ранг необходимости.

Нельзя забывать и о странах, куда наши соотечественники ездят на заработки. Речь идет о Таиланде, Египте, Тунисе. Здесь тоже многие понимают наш язык.

Справедливо отметить, что изучая русский язык, иностранцы сталкиваются с множеством проблем. Например:

· Одно дело просто перечислить буквы алфавита, и совершенно другое – научиться говорить по-русски.

· Выучив один падеж, иностранцы испытывают настоящее отчаяние, осознавая, что есть еще пять!

· Многим так и не удается понять, какие предметы «стоят», а какие «лежат» на поверхности?

· Почему цифра называется «сорок», а не «четырдесят»?

· Техника произношения звука «ы» тоже поддается далеко не всем.

· Непонимание вызывают глаголы движения. Зачем их так много?

И это далеко не все трудности, но, как говорится, на то он «великий и могучий».