#ДраматичнаяЛеся нашла идеальный спектакль, на который стоит сводить свою бабушку
Спектакль Егора Перегудова «Время женщин», поставленный по одноименному роману, появился на другой сцене «Современника» еще в 2011 году, но я до него добралась только сейчас. Это история о сильных женщинах: счастливых и несчастных, за которую автор произведения Елена Чижова в 2009 году получила «Русский Букер».
Время женщин в России – это 50-е годы ХХ века, по-другому быть и не могло: мужчины погибли на войне, стали жертвами репрессий, все проблемы – от зарабатывания денег до устройства быта – легли на женские плечи, а с детьми стали сидеть бабушки.
Судьба главной героини спектакля Антонины – это такая история «доярки из Хацапетовки», которая влюбляется в красивого, богатого интеллигента из Югославии. Портрет Хемингуэя у него дома она принимает за фотографию его родственника, имя американского писателя девушке не знакомо. Середина 20 века – это еще и советско-югославский конфликт, в 1948 году Югославия из дружественной страны превратилась в враждебную, а возлюбленный Антонины исчез, оставив ее беременную. На сайте «Современника» спектакль дан с подписью «наивный рассказ», правда вся наивность начинается с Антонины и ею же и заканчивается, все остальное вовсе не наивное, напротив, серьезное, тяжелое и угнетающее.
Дальнейшее развитие событий – это «Светлана» Жуковского в советских реалиях. Мертвый жених, потусторонний мир, ребенок-инвалид, жизнь в общежитии с тремя бабушками, работа с утра до ночи на заводе, женсоветы, «дело врачей» и так далее.
На первый взгляд, кажется, что это какая-то гремучая смесь, но как еще изобразишь всю полноту Советского Союза: бытовую и метафизическую – как умом Россию не понять, так и происходящее в СССР чем-то рациональным не объяснишь. Театральный художник Мария Митрофанова разграничила эти два пространства: нижний пласт – основная сцена – это реальность, верхняя часть сцены – мир потустороннего, сновидений и смерти.
Антонина связывается с потусторонними силами, чтобы помочь дочери, мертвый жених ее предупреждает: Ты нам долг отдавать будешь, и твоя дочь тоже, хорошо подумай. И в этом, кажется, и есть метафора на весь Советский период. А спектакль так и хочется назвать «Время расплаты женщин».
Кому смотреть:
– я долго думала, на какой спектакль в Москве я бы отвела свою бабушку, женщину 1941 года рождения, всю жизнь проработавшую на заводе. Когда я пересказала ей сюжет, она заметила: «Я вот спектакль не смотрела, но про молодость свою могу сказать, что очень похоже». В общем, смотреть всем ностальгирующим по СССР
– любителям так называемых классических спектаклей (театроведы скажут, что таких спектаклей нет, но я так называю что-то традиционное, не шокирующее неподготовленного зрителя). Если вы не были в театре лет пять, то почему бы не сходить. Егор Перегудов работает с современной литературой в лучших традициях ГИТИСа
– тем, кто любит Студию Театрального Искусства Сергея Женовача. Егор Перегудов – его ученик. Творческая манера режиссеров, безусловно, отличается. Но театральная этика у них похожа.
Кому не смотреть:
– молодым людям на свидании, которые хотели чего-то очень веселого и легкого, я после спектакля вышла унылая, хотя о просмотре вовсе не жалею
– тем, кто признает только современный театр. Вы ждете что-то с аллюзиями на современность, что-то в духе Серебренникова, Диденко, Богомолова. Нет, Перегудов не из таких.