Самым нашумевшим фильмом 2018 года на ЛГБТ-тему стала американская кинокартина «С любовью, Саймон», соединившая в себе молодежную романтическую комедию и психологическую драму о тяготах взросления. Роман писательницы Бекки Альберталли «Саймон и программа Homo Sapiens», который лег в основу фильма, вышел в свет тремя годами ранее, но только в прошлом году был издан в русском переводе молодым московским издательством POPCORN BOOKS.
Хотя между этими двумя сюжетами есть некоторые различия, обе являются яркими историями о борьбе за самоидентификацию.
Некоторые из этих различий довольно очевидны, в то время как другие легко игнорируются. В этой статье я расскажу о некоторых различиях в фильме и книге, которые с первого взгляда могут быть не очевидны.
Внимание! В тексте присутствуют спойлеры!
История про старшеклассника Саймона из небольшого городка на востоке США, который уже давно осознал и принял тот факт, что он гей и не видит какой-то трагедии в своей гомосексуальности. Его тайну знает только его анонимный друг по переписки Блю (который также является скрытым геем), который учиться с ним в одной школе. Но однажды Саймон забывает выйти из своего почтового ящика на школьном компьютере и его одноклассник Мартин читает его переписку и решает сделать пару скриншотов для дальнейшего шантажа. Мартин хочет, чтобы Саймон помог ему сблизиться с их одноклассницей и подругой, Эбби. Иначе переписку могут увидеть все и анонимный друг может перестать с ним общаться.
Итак, во-первых, различие книги и фильма – смена названия. Название фильма «С любовью, Саймон» (отсылка на тот момент, когда Саймон напился и случайно отправил электронное письмо Блю, заканчивающееся «С любовью, Саймон»), а название книги - «Саймон и программа Homo Sapiens» (которая ссылается на электронное письмо между Блю и Саймоном, где Саймон переделывает знаменитую фразу «The Homosexual Agenda» на «The Homo Sapien Agenda»).
Стоит отметить, что книга начинается с шантажа. Фильм же задает тон и позволяет истории развернуться перед тем, как перейти к этому моменту. В фильме Мартин выкладывает скриншоты переписки в общий доступ после того, как его великий жест не удался (Эбби отвергает его перед всей школой) и, что самое жестокое, из-за этого с ним перестает общаться Блю. А в книге Мартин пишет в социальную сеть о главном секрете Саймона, после того как ему показалось, что главный герой специально сказал Мартину действовать стремительно и пригласить Эбби на танцы. Ко всему прочему Блю не придает большого значения разоблачения и продолжает общаться с Саймоном. Я считаю это одно из самых главных различий сериала.
Также, режиссер поступил опрометчиво убрав сцену, когда лучшие друзья приносят извинения Саймону за то, что они не оказали поддержку, когда его тайна распространилась в сети. Это подчеркивало тот факт, что каминг-аут — непростой момент в жизни подростка-гея.
В книжной версии Лия безоговорочно влюблена в Ника, и из-за этого демонстрирует некоторую неприязнь к Эбби, которая становится ближе к Нику по мере развития сюжета. В фильме же главный герой верит, что Лия влюблена в Ника, когда на самом деле ей нравится сам Саймон.
Одна из лучших частей фильма — отношения Саймона с его родителями. Родители активно участвуют в жизни Саймона и без конца поддерживают его. В книге родители почти не упоминаются.
В книге Саймон с самого начала подозревает, что за маской Блю скрывается парень из его театрального класса по имени Кэл, но после еще одного разговора с Блю он понимает, что это не он. Позже возникает теория, что Блю был шуткой, придуманной Мартином с самого начала. Про Брэма он и не догадывается.
В фильме Саймон подозревает, что Брэм может быть Блю, но после того, как он увидел, как он целуется с девушкой во время вечеринки, его внимание переключается на кого-то в его театральном классе и на парня, который работает в Waffle House.
Помимо всех этих различий, было также много сцен, персонажей и сюжетных линий, которые просто отсутствовали в фильме. Там нет упоминания о дне рождения Саймона и большом торте, который приготовила ему Лия и сцены, где Эбби и Ник ведут Саймона в гей-клуб (после того как узнали его тайну), где он знакомиться со студентом Питером.
«Саймон и программа Homo Sapiens» – хороший пример, когда гетеросексуальной писательнице удалось ярко и точно описать мысли гомосексуального юноши. При этом назвать её слог уникальным и изысканным вряд ли получится – книга написана максимально просто.
Книга может прийтись по вкусу как тем, кто ничего не слышал о нашумевшем фильме «С любовью, Саймон», так и тем, кто уже успел посмотреть его. И если фильм – это хороший пример массового голливудского кино, то книга – это приятный бестселлер для людей разных ориентаций и гендерных идентичностей.