В английском языке есть несколько глаголов, которые часто употребляются с предлогами about и of. Их выбор зависит от смысла словосочетания. В этой статье мы рассмотрим несколько глаголов, на которые стоит обратить особое внимание. Итак.
Dream - мечтать, сниться, фаназировать, воображать
dream about something - видеть сны о чем-либо
dream of/about doing something/being something - представлять
I dreamt about my family last night. - Прошлой ночью мне снилась моя семья.
I wouldn't dream of doing something - Я никогда ни за что не сделаю чего-либо
I wouldn't dream of telling lies to you. - Я никогда не буду тебе лгать.
Hear - услышать, слышать, узнавать, получать известия
hear about - услышать о чем/ком-либо
hear of -слышать о чем/ком-либо
hear from - получать известия о ком-либо
I didn't hear what you said then. - Я не расслышал, что ты тогда сказал.
Have you heard of the problem of Ford Company? - Ты слышал о проблемах компании Форд?
I haven't heard from her for two years and I'm very glad that she is all right. - Я не получал от нее известий два года и очень рада, что с ней все в порядке.
Think - думать, мыслить, считать, размышлять, помнить, понимать
think about - подумывать о чем-либо, раздумывать над чем-либо
think of - подумать; думать о чем-либо в значении "иметь мнение"
I think about your question and I'll answer it later. - Я думаю над твоим вопросом; я отвечу тебе позже.
What do you think about Mary? - Что ты думаешь о Мэри?
I thought of that situation as a prt of picture, showing our relations. - Я подумал об этой ситуации как о части общей картины, иллюстрирующей наши отношения.
Однако во многих случаях разница в значении неуловима, и можно использовать оба предлога, например, если речь идет о каком-либо действии в будущем:
I'm thinking about/of selling my car. - Я подумывают продать машину.
Remind - напоминать
remind about - напоминать что-либо сделать
remind of - напоминать кого/что-либо
They reminded me about the key. - Они напомнили мне о ключе.
Your brother remind me of some fmous actor. - Твой брат напоминает мне какого-то известного актера.
Complain - жаловаться, поплакаться, подавать жалобу, ныть
complain to somebody about something - пожаловаться, выражать недовольство
complain of - жаловаться на (боль)
I'll complain to the manager about the waiter's behavior. -Я пожалуюсь управляющему на поведение официанта.
She fell but everything was all right. She only complained of slight pain in the hand. - Она упала, но все в порядке. Она жалуется только на легкую боль в руке.
Warn - предупреждать, предостерегать, упреждать
warn somebody or something - предупреждать, сообщать о чем-либо подозрительном
warn somebody about/of some danger - предупреждать, предостерегать об опасностях
I didn't know he had mental problems. Nobody warned me about it. - Я не знала, что у него психические проблемы. Никто мне не сказал об этом.
The announcement warned us about/of the storm. - Объявление предупреждало нас о шторме.
Хотите узнать больше о предлогах английского языка? Подписывайтесь на наш канал или пройдите по ссылкам: