Найти тему
Немецкий сообща (DM)

Немецкие глаголы и их приставки

Оглавление

Hallo! Сегодня возвращаемся к глаголам в немецком языке, и на сей раз все наше внимание займут приставки. Что же в них такого особенного? А то, что они могут отрываться от слова и убегать в самый конец предложения! Да-да, частенько такое явление встречается в немецком. Что это и зачем нужно? Давайте разберемся! ;)

Особенности немецких приставок

Словообразование глаголов в немецком языке осуществляется в большинстве случаев за счет присоединения приставки. Например, было - springen (прыгать), стало abspringen(спрыгивать). Только вот загвоздка в том, что немецкие приставки бывают ударными и безударными.

Безударные приставки в немецком языке сливаются со словом раз и навсегда. А вот ударные чувствуют себя сильными и независимыми, что демонстрируют отделением и перемещением в самый конец предложения.

Ich springe ab! - Я спрыгну!
Ich springe der Brücke ab! - Я спрыгну с этого моста!

Как отличить ударную приставку от безударной? Лучше всего запоминать верное произношение слова при первом знакомстве, и таким образом понимать, падает ударение на корень или на приставку. Но можно учесть и еще один лайфхак: бывают только ударные и только безударные немецкие приставки. Предлагаю их заучить, тем более что список небольшой.

Безударные немецкие приставки
Безударные немецкие приставки
Отделяемые приставки глаголов в немецком языке
Отделяемые приставки глаголов в немецком языке

Стоит добавить, что отделяемых приставок в немецком языке несколько больше, но все их сразу и не запомнишь. Потому названы наиболее употребимые.

Кроме того, ряд немецких приставок относят к неопределенной категории. В некоторых случаях они отделяются, а в иных ситуациях намертво прилипают к глаголам. Среди подобных примеров стоит назвать приставки um-, durch-, über-, unter- и другие.

Правило немецких глаголов с отделяемыми приставками

Так что же происходит с немецкими глаголами при разных приставках? Возможно несколько ситуаций.

1. Если в предложении один глагол с неотделяемой приставкой, то он просто спрягается соответственно лицу и числу подлежащего.

Es besagt. Sie besagen.

Это значит (это гласит). Они гласят.

2. Если в предложении один глагол с отделяемой приставкой, то сказуемое делится на две части. Основа глагола остается на 2 месте в предложении и спрягается согласно лицу и числу подлежащего. Вторая часть - приставка, в неизменном виде уходит в самый конец предложения.

Was sagt er dir zu? Wir sagen ihm nichts zu.

Что он тебе обещал? Мы ему ничего не обещали.

3. Если в предложении два глагола, и один из них модальный, то смысловой глагол остается с приставкой, но переезжает на последнее место в предложении.

Ich muss es absagen.

Я должен это отменить.

Как видите, наличие приставки влияет на смысл высказывания. Поэтому немецкие предложения всегда нужно терпеливо слушать до самого конца, чтобы правильно понять собеседника.

Сложные глаголы немецкого языка

И в этой же теме познакомимся с так называемыми сложными немецкими глаголами.

Не секрет, что Deutsch обладает множеством длинных слов. Обычно, это обосновано сложением основ, т.е. несколько слов объединяются в одно понятие. Немало подобных примеров и среди немецких глаголов, но по новым правилам сложные глаголы в немецком пишут раздельно.

Например, было kennenlernen (познакомиться, знакомиться), стало kennen lernen.

Здесь нужно запомнить несколько еще действующих исключений: fernsehen (смотреть телевизор), zurückfahren (ехать обратно), bereithalten (быть наготове).

Крайне важно обратить внимание на употребление таких глаголов в речи. Спрягаемой здесь является вторая часть, а первая в неизменном виде просто перемещается в конец немецкого предложения.

Ich gehe in den Park spazieren.
Я иду гулять в парк.
Wir bleiben hier stehen.
Мы останавливаемся здесь.

На этом пока все по глагольным нюансам. Учите немецкий и становитесь лучше с каждым днем! ;)