Я фанат русского языка. Преданный почитатель и страстный любитель. Я обожаю и классический, чистый язык, и новые словоформы. Меня забавляет игра слов, и я буквально наслаждаюсь каждой строчкой, написанной сочным языком. Понятное дело, востребованность русского языка в США стремится к минимуму. Здесь все - и аборигены, и понаехавшие - заботятся лишь об английском. Одни просто знают только его, для других это вопрос успешной ассимиляции. В итоге под давлением языка среды родной язык эмигрантов превращается в грязное месиво недоученного английского на базе подзабытого русского. Почему так происходит? Наш мозг устроен таким образом, что если он многократно сталкивается с названием любого предмета или понятия на одном языке, то ему просто лень искать в закоулках памяти эквивалент на родном языке. То есть, если вы регулярно произносите слово "appointment", записываясь к врачу или для посещения какой-либо официальной инстанции, то ваш мозг в русском предложении услужливо предложит вам сказат
Писики, слайсики и пендинг: как теряется русский язык в эмиграции
18 сентября 202018 сен 2020
517
2 мин