Давайте немного поговорим о молодежном сленге. Да, да, сленг был, есть и будет: профессиональный, субкультурный, молодежный и т.д. Нравиться это или нет - приходиться мириться, а значит надо разобраться. Как это не удивительно, но современные сленговые слова, в большинстве своем, перестали быть носителями информации и утратили описательный характер. Они просто стали модными. Сейчас не модно говорить: "Ты интересный, ты забавный". Модно: «Ты сасный». Еще модно говорить «Тян», «Кун» по отношению к девушкам и парням (дал же Бог фамилию...кстати, Кун это реально существующая фамилия Ирландии, Германии, Китае). Либо, осточертелые слова «Хайп» или «Антихайп», которое вставляют делу не по делу.
Вот небольшой перечень современных слов, которые явно вызывают другого рода ассоциации, чем собственно значение слов: «изи-пизи» (сделать что-то очень легко), «группи» (девушки, катающиеся с группой со всеми вытекающими), «эщкере» (давай сделаем это, давай «замутим это») , «штрих» (особь мужского пола), «флекс» (выделываться), «рофл» (бурный смех).
Нет, я не против сленга. Я против другого. Сленговыми словами стали заменять "традиционные" слова, не понимая смысла этих самых сленговых слов.
Реальный пример. Разговор с подростком:
- Что такое хайп?
- Че? Ты, че стебешься?
- Нет
- Ну хайп, хайпануть, поднять хайп, че не знаешь?
- Нет, не знаю потому и спрашиваю..
- Бл.., хайтить...это, ну знаешь хайп поднять, там по теме...
- Слушай, ты мне говоришь, масло масленное намаслить...
- Да ну тебя, че ты от меня хочешь? (оригинальные выражения сохранены)
Еще раз повторюсь, подавляющая часть новых модных слов не несет в себе ничего: они не являются сокращением или транскрипцией иностранного слова, не описывают и не несут информацию, они просто есть. И тот человек, что часто и упорно ими пользуется не задумываясь, начинает урезать свой словарный запас. Ну, сейчас это и не надо - скажите Вы, в этом веке информацию надо доносить быстро, следовательно, и слова короче и емче. Да век - быстрый, слова - короткие, кругозор - узкий, мозг - чистый без извилин. Как бы то ни было, наличие широкого словарного запаса, так или иначе, означает, хотя бы стремление к расширению кругозора/знаний (не всегда, но все же).
Да, кстати, Вы часто видите выдающихся успешных людей разговаривающих на сленге? О, нет, речь не медийных личностях - типа Малахова или Оксиморона. Это всего лишь знаменитые пустышки. А знаменитость и успешность, разные понятия. Ни один политик, ученый, актер, музыкант (реально добившийся успеха, талантом) "не ботает по фене" и старается избегать сленговых выражений. И еще, на заметку, на протяжении всей истории именно люди имеющие богатый словарный запас и харизму вели за собой и управляли народом. Так что, в какой-то мере упрощение мышления индивидов, способствует управлению этими самыми индивидами.
И если что вспомните Эллочку Людоедку (для тех, кто не в теме, подсказка - "12 стульев" Ильфа и Петрова).
Ладно, сознаюсь, некоторые сленговые выражения мне искренне нравятся, например "Лампово", как-то уютно звучит, тепло. Но в большинстве своем слова вызывают явно странные ассоциации.