Найти в Дзене
Подключите премиум‑подпискуЭксклюзивные публикации
Закреплено автором
Оригинальная версия
Как правильно поставить цель, чтобы выучить французский
195 · 1 год назад
Оригинальная версия
5 хороших привычек, чтобы выучить французский в 2024
208 · 1 год назад
Оригинальная версия
Пошаговый учебный план для освоения французского. 5 этапов изучения языка с нуля до продвинутого уровня.
597 · 2 года назад
Как превратить изучение языка в привычку: 3 шага, чтобы встроить изучение языка в свою жизнь
Я во многих своих постах говорила о том, как важно заниматься языком регулярно. При этом весь мой преподавательский опыт показывает, что лучше небольшой темп и медленный, но регулярный прогресс, чем интенсивный, но «разовый» подход. После пары месяцев интенсивных занятий неизбежно наступает выгорание, мотивация теряется, и, достигнув определенного уровня, вы либо бросаете занятия, либо прогресс снижается до минимума. В этой статье я хочу поделиться простыми лайфхаками, как сделать изучение языка привычкой, которую вы не бросите...
113 читали · 1 месяц назад
Вы не так поняли. Часть 24. Genre
В сегодняшней рубрике «Вы не так поняли» слово genre. В русском языке оно заимствовано только в значении «жанр», то есть направление в музыке, литературе и других видах искусства. О точном определении жанра можно спорить, но общий смысл понятен: категория произведений, имеющих определенные общие черты (темы, стиль, техника). Во французском языке это слово имеет несколько значений, и классификация произведений - далеко не первое из них. Genre (m) 1. Биологический вид. 2. Род, порода. 3. Жанр, стиль 4...
3 месяца назад
Déjà vu. Часть 23. Когда французы высказывают фи
Русское междометие фи! (высказать свое фи) используется, когда мы хотим выразить неодобрение, неприятие чего-либо, даже презрение. Во французском оно сегодня используется только в выражении Faire fi de - относится к чему-то с презрением, пренебрегать, не обращать внимание, не принимать в расчет. Il fait fi de la limitation de vitesse. - Он не обращает внимание на ограничение скоростии. Как подсказывает словарь, само по себе междометие fi во французском считается устаревшим. Раньше оно использовалось, чтобы выразить отвращение и неодобрение...
236 читали · 3 месяца назад
Почему хиты по-французски называют трубой
В русском языке, когда говорят, что «дело - труба», значит, что что-то не получилось, сложилось очень неудачно. А «вылететь в трубу» значит «обанкротиться». Во французском все ровно наоборот. Если исполнитель «делает трубу», значит, он очень успешен. Faire un tube (сделать трубу) - создать очень успешное произведение (в частности, музыкальное), записать хит. Если верить словарю, то этим выражением французский язык обязан известному писателю Борису Виану. В 1950-х он был арт-директором французского отделения Philips...
101 читали · 4 месяца назад
Топ-5 ошибок изучающих французский язык
Сегодня приведу подборку свмых распространенных ошибок, которые делают ученики во французском. Надеюсь, это поможет вам заметить их в своей речи, а значит, быстрее исправить. Очень часто, когда хотят сказать, что где-то что-то есть, забывают удобнейшую конструкцию il y a (есть, имеется, буквально он тут имеет, тут имеется). Использовать ее просто: эта конструкция безличная и неизменная, не зависит от числа и рода того, о чем говорят. Il y a du soleil aujourd'hui. - Сегодня солнце. Il y a des magasins dans cette rue...
950 читали · 4 месяца назад
Вы не так поняли. Часть 23. Bureau
Сегодня в рубрике déjà vu такое знакомое нам слово бюро. После новогодних каникул это слово как никогда актуально. По-русски мы так называем офисы адвокатов или нотариусов, или фирмы, оказывающие другие услуги (конструкторское бюро, или бюро переводов, например). Во французском же оно имеет более широкое значение - любой офис, любую работу в целом. Je vais au bureau. - Я еду в офис (на работу). Бонусом к этому знакомому слову вы также получаете название отдельного кабинета в офисе...
4 месяца назад
Как читать по-французски с пользой и без напряжения
В прошлом году я писала о том, как выбрать свою первую книгу для чтения на французском. В первом посте нового 2025 года (Bonne année!) хочу поделиться лайфхаками о том, как сделать чтение на французском притяным и максимально полезным для изучения языка. Найдите выбранную книгу в текстовом (бумажном или электронном) и аудиоформате. Это помогает одновременно развивать устное понимание и чтение. К тому же это очень приятно, когда кто-то вам читает книгу вслух. И аудио позволяет быстрее втянуться в чтение, снижает порог вхождения в текст...
208 читали · 4 месяца назад
Как выбрать первую книгу для чтения на французском
Чтение книг в оригинале - отличная мотивация и цель в изучении языка. Но очень часто бывает трудно преодолеть этот барьер и взяться за книгу на французском. Первый шаг к тому, чтобы начать наконец читать по-французски - это правильно выбрать книгу. Она должна подходить вам по интересам, целям в изучении языка, и, главное, по уровню владения французским. В этой статье - несколько советов, которые помогут вам выбрать подходящую именно вам книгу, чтобы чтение не превратилось в каторгу, но и не стало слишком простым и скучным...
154 читали · 6 месяцев назад
Déjà vu. Часть 23. Трикотаж
Осенняя погода за окном навеяла тему для сегодняшней рубрики déjà vu. Tricotage - вязание, вязаные изделия Это относится и к процессу вязания, и к готовому изделию, и к вязаному материалу (в том числе промышленного производства). Благодаря этому слову вы можете узнать и глагол tricoter - вязать И происхождение слова трико тоже становится понятнее (кстати, во французском так называют матросскую тельняшку)...
6 месяцев назад
Непереводимая игра: 5 французских слов, непереводимых на русский
Раньше я уже писала о словах, которых не хватает во французском, если вы хотите перевести с русского буквально. Но эта ситуация работает и в обратную сторону: есть понятия, для которых во французском есть отдельное слово, а при переводе на русский придется использовать целое словосочетание, или по крайней мере пояснять. Многие из них просто перешли в русский без перевода: возможно, вам знакомы слова déjà vu, бонвиван. Этим словом обозначается чувство, которое возникает при путешествию в страну, чья культура, архитектура и природа очень отличается от вашей родной, от всего, что вам знакомо...
2469 читали · 7 месяцев назад
Вы не так поняли. Часть 22. Амплуа
Еще одно французское слово, которое в русский язык вошло через театр. Из нескольких значений слова emploi во французском ни одно не имеет отношения к типу ролей, подходящих актеру. Emploi - 1. Использование, употребление. 2. Прием на работу, занятость. 3. Рабочее место, должность, рабочие обязанности. Такая разница в значении не помешает...
7 месяцев назад
Где смотреть французские сериалы в оригинале: 5 детективов и триллеров, доступных в один клик
Традиционная подборка французских сериалов с мрачной осенней атмосферой. В комментариях меня спрашивали, где можно смотреть их в оригинале, поэтому на этот раз я решила подобрать детективы и триллеры, доступные у нас с оригинальной французской озвучкой (и русскими субтитрами). Все эти сериалы доступны на разных российских платформах. Как даже пассивный просмотр на языке оригинала с субтитрами помогает в изучении языка, я писала здесь. Наслаждайтесь осенью и совмещайте приятное с полезным. Совсем свежий детективный сериал из Франции...
1825 читали · 7 месяцев назад