Как сказать «мне всё равно» по-французски: 7 способов
Фраза «мне всё равно» — одна из самых опасных при переводе. В русском она может быть нейтральной, спокойной, уставшей или пассивно-агрессивной. А во французском — не всё так просто: прямой перевод может звучать резко или даже обидно. Разбираемся, как французы говорят «мне всё равно» на самом деле — в зависимости от ситуации. 1. Ça m’est égal Самый буквальный вариант. — Thé ou café ? — Ça m’est égal. Перевод: «Мне всё равно». 2. Peu importe Очень распространённый и мягкий вариант. Peu importe le jour...