🤩Коричневый, карий, шоколадный. Brown. Продолжение. Про желтый здесь. Про красный, черный и немножечко белого здесь. Про голубой здесь. Про тонкую красную и другие линии - здесь. Про оранжевый здесь. Про зеленый здесь. 🤩Сегодня про коричневый. Идиомы с brown в английском языке включают несколько интересных выражений с разными значениями: 🤩As brown as a berry — очень загорелый, с темным шоколадным оттенком кожи. 🤩 Brown thumb — отсутствие навыков в садоводстве, противоположность выражению "green thumb" (умеющий выращивать растения). 🤩 To be browned off (with somebody/something) — быть раздраженным, сытым по горло чем-то или кем-то. 🤩 Brown bag — короткая презентация или семинар, проводимый во время обеденного перерыва. 🤩 Brown study — состояние глубокой задумчивости, эмоциональных переживаний, когда человек "витать в облаках". 🤩 Brown noser (brown-nose) — человек, который старается угодить кому-то, обычно начальству, то есть подхалим. 🤩Интересная идиома Brown bread – эвфем