Часть 7. «Ора» у «Нового Рассвета»
Шагнуть в центр управления станцией «Кайрос» было всё равно что шагнуть в прошлое, застывшее в идеальной сохранности. Десятки мониторов, пылившихся десятилетиями, теперь сияли ровным светом, выдавая столбцы данных на забытых интерфейсах. В центре зала возвышался голографический проектор, мерцающий слабым розоватым свечением — тем самым, что они видели извне, в сердце разомкнутого кольца.
«Хранитель», тот самый спокойный женский голос, зазвучал вновь, приветливый и безэмоциональный.
— Добро пожаловать в центр управления проектом «Предвестник». Гостевой доступ предоставлен. Готов к запросу.
Алиса медленно обошла помещение, проводя пальцем по пыльной панели одного из терминалов.
— «Предвестник» … И что же ты нам предвещал?
— Проект «Предвестник» был посвящён исследованию и каталогизации гравитационно-пространственных аномалий в секторе 7-Гамма и за его пределами, — немедленно откликнулся «Хранитель». — Основная гипотеза: аномалии являются следствием деятельности внеземного разума или следом, оставленным сверхпродвинутыми технологиями.
Голограмма в центре зала ожила, проецируя сложную трёхмерную карту местности. В ней пульсировали десятки точек — от мелких, едва заметных искажений, до гигантских гравитационных водоворотов, способных разорвать звёзды.
— Вот чёрт, — тихо выругалась Алиса. — Они картографировали всё это?
— Частично, — ответил Грей, его пальцы уже летали по клавиатуре одного из терминалов, вызывая архивные отчёты. — Смотри. Они не просто изучали. Они пытались найти источник. Паттерн.
Он вывел на главный экран фрагмент данных — сложную, переплетающуюся спираль, напоминавшую структуру ДНК, но созданную из гравитационных сил.
В этот момент в их шлемах раздался взволнованный, почти задыхающийся голос профессора Финча, передаваемый через скаут.
— Капитан! Грей! Вы это видите? Это же феноменально! — Учёный, оставшийся на мостике «Оры», наблюдал за передачей с их камер в прямом эфире. — Этот паттерн… Я видел нечто подобное в отчётах о раскопках на Церере! И в расшифровках базальтовых плит с Альфы Центавра! Конфедерация всегда настаивала, что это случайные совпадения, артефакты эрозии! Но это… это единый код!
— Значит, это сообщение, — заключила Алиса, глядя на спираль с новым, леденящим интересом. — И Конфедерация не просто закрыла проект. Она скрыла улики.
— Запрос: причина прекращения проекта, — приказал Грей «Хранителю».
— Данные засекречены. Уровень доступа: «Омега». Доступ запрещён, — был немедленный ответ.
— А что не засекречено? — спросила Алиса. — Покажи нам последнюю запись в оперативном журнале.
Один из мониторов погас, а затем снова зажёгся, показывая текстовую запись. Датирована она была более тридцати лет назад.
«Запись 1457. Станция «Кайрос». Главный научный сотрудник доктор Элария Роун. Протокол «Молчание» утверждён Советом Конфедерации. Все сотрудники эвакуированы. Данные перенесены на защищённые носители. Станция переводится в автоматический режим. Мы не можем рисковать. Сигнал усиливается. Он не случайный. Он… адресный. И он идёт из-за пределов Местного Пузыря. «Предвестник» выполнил свою задачу. Он предупредил. Теперь нам остаётся только ждать. Конец записи».
В центре зала воцарилась гробовая тишина, нарушаемая лишь тихим гудением серверов.
— Адресный сигнал, — наконец, проговорила Алиса, ощущая, как по спине бегут мурашки. — Идущий из-за пределов известного пространства. И они просто… ушли. И замяли это.
— Они испугались, — сказал Грей. В его голосе не было осуждения, лишь холодное понимание. — Контакт с чем-то настолько превосходящим… это лотерея, где ставка — существование человечества.
— Но сигнал-то никуда не делся? — уточнила Алиса.
— Нет, — ответил «Хранитель». — Он продолжает поступать. Интенсивность и сложность паттерна растут в среднем на 0.4% в стандартный земной год.
Алиса посмотрела на Грея.
— Твоя миссия на «Цербере» … она связана с этим?
Он медленно кивнул, его лицо было каменным.
— «Цербер» — не просто станция на границе. Это ухо, настроенное на этот самый сигнал. Моя задача была… обеспечить его изоляцию. Любой ценой. Те, кто меня преследует, считают, что лучшая изоляция — это уничтожение всех, кто знает о «Предвестнике».
Теперь пазл складывался. И картина вырисовывалась пугающая.
— ГОСТ, — позвала Алиса. — Скачай всё, что можешь, по открытому гостевому доступу. Всё, что не засекречено. Карты аномалий, логи, всё.
— Уже делаю, капитан. Объём данных невелик. Большая часть информации была стёрта или изъята.
Через несколько минут работа была закончена. Они стояли в центре зала, в эпицентре величайшей тайны, но ответов было меньше, чем вопросов. Они знали, что нашли — сигнал. Они знали, что он адресный и усиливается. Они не знали, кто его отправитель, что он значит и когда «ожидание», о котором говорила доктор Роун, закончится.
— Всё, нам здесь больше нечего делать, — Алиса повернулась к выходу. — У нас есть груз, который нужно доставить, и люди, которые в нём нуждаются. А эта… эта тайна никуда не денется.
Она бросила последний взгляд на пульсирующую голограмму.
— Но сначала нам нужно то, зачем мы сюда пришли. «Хранитель», я хочу подключить мой корабль, «Ору», к центральному энергоблоку станции для пополнения запасов энергии. Требуется приоритетная заправка.
— Подтверждаю запрос, — отозвался голос системы. — Шлюз 4-Гамма подготовлен к стыковке. Подача энергии будет осуществлена по стандартному протоколу Конфедерации. Расчётное время до полной зарядки ваших накопителей: двадцать семь минут.
Возвращение на «Ору» заняло несколько минут. Как только шлюз скаута захлопнулся, Алиса направилась в камеру энергоснабжения. Через иллюминатор было видно, как из станции выдвинулся гибкий силовой кабель и с магнитным щелчком присоединился к порту «Оры».
— Подключение установлено. Начинается зарядка, — доложил ГОСТ. — Показатели стабильны. Энергосеть станции функционирует в номинальном режиме, несмотря на внешний вид.
Эти двадцать семь минут тянулись невероятно долго. Алиса и Грей молча наблюдали за растущими индикаторами запаса энергии. Каждая минута в этой мёртвой зоне казалась вечностью. Финч, оставшийся на мостике, непрерывно сканировал пространство вокруг, боясь появления «Атланта». Гнэк тихо сидел в углу, прислушиваясь к тихому пощёлкиванию своего светлячка, будто и существо чувствовало общее напряжение.
— Зарядка завершена, — наконец, объявил ГОСТ. — Накопители на 100%. Отключаю силовой кабель.
Алиса выдохнула с облегчением, которого не ощущала с момента выхода из гиперпространства. Теперь у них был шанс.
Алиса отдала приказ.
— ГОСТ, курс на «Новый Рассвет». Гиперпрыжок, как только будут готовы двигатели.
Розоватый свет в разомкнутом кольце «Кайроса» медленно угасал за кормой, поглощаемый непроглядной тьмой сектора 7-Гамма. Станция, словно нехотя, отпускала их, возвращаясь в свое вековое одиночество. Алиса не спускала глаз с тактического экрана, пока аномалия не превратилась в крошечную точку, а затем и вовсе исчезла с радаров. Только тогда она позволила себе сделать первый по-настоящему глубокий вдох за последние несколько часов.
— Гиперпрыжок на маршрут к «Новому Рассвету» подготовлен, — раздался голос ГОСТа. — Заряда буферных батарей хватает для короткого, но стабильного перехода.
— Делай, — кивнула Алиса, всё ещё чувствуя на себе холодок от той тайны, которую они лишь приоткрыли.
Переход был жёстким, но предсказуемым. И теперь, семь долгих, нервных часов «Ора» провела, затаившись в ледяной тени гигантского астероида на дальней границе системы «Нового Рассвета». Эти часы тянулись, как расплавленная смола, каждый миг, был наполнен напряжённым ожиданием удара в спину. Тени от скал астероидного поля казались когтистыми пальцами, готовыми вцепиться в потрёпанный корпус корабля, а каждый случайный всплеск на пассивных датчиках заставлял сердце на мгновение замирать.
Алиса не сходила с мостика. Она пила свой третий за это дежурство холодный, горький кофе, не отрывая взгляда от главного экрана, где в режиме реального времени прокручивались данные сканеров. Её тело помнило каждую встряску от резких манёвров, каждый вой сирены, предупреждающей о сбоях в системах после саботажа. Каждую точку корабля-преследователя на радарах, неумолимо приближающуюся. Она мысленно примеряла на себя шкуру Бендера — упрямого, мстительного пса. Отстал ли он? Считал ли их уничтоженными в нестабильности сектора 7-Гамма? Или, затаившись на каком-нибудь другом космическом булыжнике, он сейчас так же вглядывается в свои мониторы, высматривая малейшую вспышку их двигателей?
Рядом, в кресле штурмана, застыл Грей. Но его неподвижность была обманчивой. Алиса краем глаза видела, как его пальцы с едва заметной амплитудой шевелятся, будто печатая на невидимой клавиатуре, как его глаза, скользя по показаниям датчиков, анализировали информацию с скоростью, недоступной обычному человеку. Его молчание было красноречивее любых слов. Он был их часовым, их живым щитом, и его собственная война, та, что тянулась из его прошлого, теперь намертво сплелась с их общей битвой за выживание. Тайна «Кайроса» висела между ними тяжёлым, невысказанным грузом, но сейчас было не до разборок.
— Никаких следов «Атланта», — наконец, нарушил тишину его низкий, ровный голос. — Эфир чист. Ни тестовых сигналов, ни следов работы сканирующих лучей. Похоже, они нас не видят.
— «Похоже» в космосе дохнет первым, — парировала Алиса, но в её тоне не было прежней едкой колкости. Была усталая осторожность. — ГОСТ, твоё мнение?
— Вероятность того, что корабль класса «Атлант» смог бы просчитать наш хаотичный выход из гиперпространства и последовать за нами по столь рискованному маршруту, не превышает 3.7%, — откликнулся ИИ. — Однако, учитывая их очевидную осведомлённость о специфике нашего груза и наличие у них устройства для его отслеживания, я рекомендую сохранять режим радиомолчания и продолжить наблюдение ещё в течение одного стандартного часа.
— Согласна, — Алиса откинулась в кресле, ощущая, как затекшие мышцы спины пронзает боль. — Ещё час.
Эти последние шестьдесят минут оказались самыми тяжёлыми. Ожидание становилось невыносимым. Алиса ловила себя на том, что её мысли снова и снова возвращаются к станции «Кайрос». К тому, как легко Грей назвал код доступа. «Я был здесь раньше». Эти слова висели в воздухе между ними невысказанным вопросом. Чем проект «Предвестник» был так страшен, что Конфедерация предпочла не просто закрыть его, а стереть саму память о нём? И какое отношение к этому имел Грей, бывший спецназовец, и его таинственная миссия на «Цербере»?
Она смотрела на его профиль, освещённый мерцанием мониторов, и понимала: этот человек — ходячая мина замедленного действия. И она, по собственной глупости или по воле судьбы, позволила ему зайти на свой борт. Но в то же время именно его хладнокровие и навыки спасли их и от саботажа, и от погони, и от систем безопасности «Кайроса». Противоречие разрывало её на части. Прагматик в ней требовал высадить его у ближайшего порта и забыть, как страшный сон. Но что-то ещё, какое-то глубинное, почти животное чутьё, подсказывало, что без него им не выжить в том водовороте, в который они сами и попали.
Наконец, истёк и последний час.
— Всё. Тянуть дальше нет смысла, — Алиса с облегчением выдохнула. — Гнэк, как наш пассажир?
Гном, сидевший на корточках в углу мостика рядом с профессором Финчем, вздрогнул. Он, казалось, всё это время пытался стать частью тени, слиться с обшивкой.
— Всё… всё в порядке, капитан, — прошепелявил он, осторожно касаясь пальцами нагрудного кармана своего комбинезона. Оттуда исходил лёгкий, едва уловимый пульсирующий свет, похожий на биение крошечного сердца. — Он проснулся ещё час назад. Сидит смирно. Греется. Вроде… не нервничает.
— Прекрасно. Чтобы так продолжалось и дальше. До самой высадки, — Алиса перевела взгляд на Финча. — Профессор, ваши коллеги на связи?
Учёный, до этого погружённый в изучение обрывочных данных, собранных сканерами в секторе 7-Гамма, взволнованно поднял голову.
— Да, капитан! Связался с главой ксенобиологического отдела на «Новом Рассвете». Он… в предвкушении. Говорит, подобные образцы не попадались науке уже несколько десятилетий. Но, — его лицо помрачнело, — ситуация в колонии критическая. Они держатся на честном слове и на аварийных резервах. Наши детали для систем жизнеобеспечения — это не просто груз. Это вопрос выживания для нижних секторов.
Эти слова повисли в воздухе, накладываясь на и без того тяжёлую атмосферу. Алиса снова посмотрела на экран, где висел далёкий голубовато-зелёный шар. Там, под этими куполами, люди ждали. На её совести как капитана было не просто выполнение контракта. Были жизни. Мысли о Лёше, о его будущем, о том, каково бы ему было, окажись он в такой ловушке, придавали её действиям новую, жёсткую решимость.
— Ладно, хватит прятаться, — её голос прозвучал твёрдо. — ГОСТ, подаём запрос на заход. Стандартный протокол. И… готовь основной канал связи.
Она встала, подошла к главному командному посту и положила ладони на прохладную, гладкую поверхность. Не для управления — ей нужна была физическая опора, точка соприкосновения с реальностью, с кораблём, который стал ей домом и крепостью.
Старый маршрутный транспондер на «Оре» выдал три хриплых, но торжественных гудка, возвещающих о выходе на финальный подход. Корабль, скуля изношенными двигателями, медленно выполз из-за своего ледяного укрытия и направился к цели.
— Контакт с диспетчерской «Рассвет-1», — доложил ГОСТ. — Подтверждают наши бортовые номера и грузовую манифестацию. Запрос о причинах задержки.
— Отвечаем: «Непредвиденные навигационные сложности на альтернативном маршруте. Подробности — в официальном отчёте для страховой компании», — Алиса мысленно поблагодарила себя за заранее заготовленную расплывчатую формулировку.
— Запрос принят. Заход на курс один-ноль-пять, отметка семь. Добро пожаловать в систему, «Ора».
С этого момента началась привычная, почти медитативная работа. Алиса погрузилась в пилотирование, её пальцы летали по панелям, внося микроскопические коррективы в курс. Грей, не отрываясь, следил за тактической обстановкой, его взгляд, казалось, прошивал насквозь корпуса других кораблей и конструкции орбитальной станции, выискивая любые аномалии. Даже Финч и Гнэк затихли, заворожённо глядя на приближающийся «Новый Рассвет».
Планета росла в иллюминаторах, превращаясь из яркой точки в огромный, прекрасный и хрупкий шар. Видны были извилистые линии рек, коричневые пятна горных массивов и неестественно ровные, геометрически правильные очертания колониальных куполов. Некоторые из них, те, что располагались в глубине континентов, сияли ровным белым светом. Но несколько прибрежных куполов, те самые «нижние сектора», о которых говорил профессор, мерцали тревожным тускло-жёлтым, а местами и вовсе погружались в темноту. Зрелище было безмолвным, но красноречивым криком о помощи.
— Вижу их проблемы, — тихо произнесла Алиса. — ГОСТ, выведи на главный экран открытый канал. Приоритет — Земля, личный код Волкова-младшего.
Экран мигнул, и через мгновение, преодолев световые годы, на нём появилось лицо. Сонное, с растрёпанными волосами, но озарённое мгновенной, сияющей улыбкой.
— Мам! Привет! Ты где? Уже прилетела?
Сердце Алисы сжалось от привычной, сладкой боли. Она заставила себя улыбнуться в ответ, смягчив усталые, напряжённые черты лица.
— Почти, сынок. Совсем чуть-чуть осталось. Видишь? — Она жестом показала на планету за своим плечом. — Это «Новый Рассвет». Я тебе как-нибудь расскажу про него. А пока… сажусь. Всё идёт по плану.
Она видела, как глаза Лёши расширились от восторга и любопытства. Он что-то говорил про школу, про новую игру, но Алиса лишь наполовину слушала. Она ловила каждое его слово, каждый жест, запасаясь этим видением, как талисманом, как источником силы на следующие несколько часов. Это был её якорь. Её главный «почему» во всей этой истории.
— Мне скоро выходить на связь с портом, малыш, — сказала она, смягчив голос. — Позвоню, как только будет возможность. Обещаю. Береги себя.
— Ты тоже, мам!
Связь прервалась. Экран снова показал вид на приближающуюся станцию. На мостике воцарилась тишина, нарушаемая лишь ровным гудением систем и щелчками переключателей.
— Все по местам, — распорядилась Алиса, и её голос вновь приобрёл стальные нотки. — Грей, продолжаем мониторить эфир. Финч, будь готов оперативно подтвердить свою личность и цели визита. Гнэк… — она посмотрела на карлика, который снова нервно теребил свой карман. — Ты — со мной. Мы с тобой и твоим… другом пройдём таможню и биоконтроль вместе.
Гнэк испуганно кивнул.
«Ора», с мягким, почти неслышным урчанием корректирующих двигателей, вошла в обозначенный коридор и начала своё плавное, идеально выверенное движение к одному из освещённых стыковочных портов орбитальной станции «Рассвет-1». Гигантская конструкция росла перед ними, и вот уже были видны люди в скафандрах, готовящие причальные манипуляторы.
Основное задание — доставить груз и пассажиров — было почти выполнено. Контейнер с деталями для систем жизнеобеспечения ждал своей очереди в грузовом отсеке. Профессор Финч вот-вот должен был встретиться с коллегами. Гнэк и его светлячок — найти своего получателя.
Но Алиса, глядя на спинку кресла, в котором сидел Грей, понимала: это не конец. Это лишь пауза. Пауза перед новым разговором. Перед принятием новых решений. Грей знал слишком много, и его тайна теперь была и их тайной. Финч, с его научным рвением, наверняка будет жаждать вернуться к изучению «Кайроса». А Гнэк… кто знает, какие последствия повлечёт за собой передача его уникального питомца?
Они справились с погоней. Они пережили тайну заброшенной станции. Они доставили груз. Но, стоя у штурвала своего корабля, чувствуя за спиной слаженную, проверенную огнём команду, Алиса отчётливо осознавала: их путешествие только началось. А самое интересное, как это всегда и бывает, было ещё впереди.
***
конец повести Хроники Оры: 2. «Ора» на перепутье
Часть 1 / Часть 2 / Часть 3 / Часть 4 / Часть 5 / Часть 6
Первая повесть в серии Хроники Оры: 1. Алиса на Луне
#ДзенМелодрамы #НаучнаяФантастика #Фантастика #РусскаяФантастика #ХроникиОры #ОраНаПерепутье