Иностранные языки были моей валютой задолго до первой зарплаты в долларах. Английский — с 4 лет. Пока другие смотрели "Ну, погоди", я учила английский с медведем Маззи от телеканала BBC. В университете добавился итальянский. Я вошла в топ-10 лучших студентов, и поехала на стажировку в Италию. А потом подумала: английский — must, итальянский — тоже не редкость. А моё жизненное кредо — «Отличайся или умри». Так в моей жизни появился турецкий. Куда завела меня эта «кривая языковая дорожка», рассказывала здесь. С самого детства я знала: языки — это не просто грамматика, это границы, которые ты сам расширяешь. Работа с консулом, синхронный перевод и режим “успеваю везде” Еще студенткой я начала работать переводчиком, даже была доверенным переводчиком консула Турецкой Республики. Научилась синхронному переводу — это когда ты одновременно слушаешь, думаешь, говоришь и выглядишь уверенно. Этот навык помогает не только на саммитах. Но и в жизни: когда горит дедлайн, клиент кричит, а ты
Иностранные языки были моей валютой задолго до первой зарплаты в долларах
23 июня 202523 июн 2025
126
2 мин