Вторая статья из цикла «Азбука исчезнувших букв» Если буква Ѣ (ять) это дама с характером, громкая, принципиальная, уход которой вызвал орфографические споры на десятилетия, то Ѳ (фита) - её полная противоположность. Тихая, скромная, пришлая. Пришла из Греции, посидела в славянской азбуке и ушла, почти никого не побеспокоив. Фита это калька с греческой буквы θ (тета). Она использовалась для передачи звука, промежуточного между т и ф, не совсем то, не совсем это. В церковнославянских текстах Ѳ встречалась там, где речь шла о заимствованиях из греческого: То есть, если вы хотели написать имя святого или понятие из Византии правильно и благочестиво - писали через Ѳ, а не через обычное «ф». Иначе как-то… вульгарно, почти светски. Причина та же, что и у ятя: упрощение орфографии.
Звук, который передавала фита, в русском языке слился с обычным ф. Различие стало чисто историческим и графическим. Поэтому в реформе 1918 года фиту просто вычеркнули. Без истерик, без всенародных протестов. Вряд