О чём поёт смерть? Слово предоставляется Максиму Горькому
#МаксимГорький #СтихиГорького #стихиолюбви #стихиожизни #БугаёваНН #LiterMort
Максим Горький
__________________
Песня Смерти (из поэмы «Девушка и Смерть»)
__________________
Беспощадною рукой
Люди ближнего убьют
И хоронят. И поют:
«Со святыми упокой!»
Не пойму я ничего!—
Деспот бьет людей и гонит,
А издохнет — и его
С той же песенкой хоронят!
Честный помер или вор —
С одинаковой тоской
Распевает грустный хор:
«Со святыми упокой!»
Дурака, скота иль хама
Я убью моей рукой,
Но для всех поют упрямо:
«Со святыми упокой!»
Песенка Смерти из поэмы 24-летнего Алексея Максимовича Пешкова «Девушка и Смерть» (1892) содержит 4 строфы-четверостишия, написанные четырёхстопным хореем и объединённые рефреном в 1-ой, 3-ей и 4-ой строфах: «Со святыми упокой!»
Слово «упокой», таким образом, звучит 3 раза и рифмуется у Горького с двумя существительными: 2 раза с «рукой» и 1 раз с «тоской».
Рифмовка — это не только система, порядок чередования рифм в стихе, но и характер самих рифм. 1-я строфа в Песне — это рифмовка abba (то есть кольцевая), при которой согласуются строки 1 с 4 и 2 с 3, а последующие строфы — abab (то есть чередующаяся) с согласованием чётных и нечётных строк. Рифма является «мужской», сильный слог выступает финальным, то есть после ударного слога безударных уже нет: рукОй-упокОй, убьЮт-поЮт.
Мужской тип рифмовки добавляет динамичности, живости, часто — напряжённости пафосу. У Горького Смерть — лишенное человеческой логики существо, которое, тем не менее, живо осуждает проявления хамства и глупости посредством этой самой динамичной рифмовки.
Например, 5 риторических восклицаний у Горького выпадают как раз на строки с мужской рифмовкой, сопровождаясь характерным страстным пафосом внутреннего протеста.
Однако во 2-ой и 4-ой строфах Горький изменяет мужской рифме: «Деспот бьёт людей и гонит!»; «Дурака, скота иль хама». Таким образом, если «мужские» 4 стопы у него неполные, то данные стопы — полные.
Пример:
Деспот бьёт людей и гонит!
—>
ДЕС-пот | БЬЁТ-лю | ДЕЙ-и | ГО-нит
Один стих хорея содержит 4 стопы, в которых первым следует сильный (ударный) слог, а вторым — слабый (безударный).
Со святыми упокой!
—>
СО-свя | ТЫ-ми | У-по | КОЙ
Последняя стопа неполная, так как второй, безударный, элемент в ней отсутствует, что позволяет строке завершиться на сильном слоге.
Следовательно, у Горького композиция такова:
Строфа №1:
abba, рифмовка мужская, четвертая стопа в каждом стихе неполная, присутствует рефрен «Со святыми упокой!».
Строфа №2:
abab, рифмовка мужская только в 1-ом и 3-ем стихах, четвёртые стопы в стихах №2 и №4 полные, рефрен отсутствует.
Строфа №3:
abab, рифмовка мужская, четвертая стопа в каждом стихе неполная, присутствует рефрен «Со святыми упокой!».
Строфа №4:
abab, рифмовка мужская только во 2-ом и 4-ом стихах, четвёртые стопы в стихах №2 и №4 неполные, присутствует рефрен «Со святыми упокой!».
Таким образом, в песенке Смерти нет двух одинаковых строф! Очень оригинально, напряжённо, энергично и тревожно. Эдакая оплеуха общественному всепрощению из уст самой Смерти.
А что же содержание?
В 1-ой строфе Смерть осуждает человеческое лицемерие и жестокость, которыми сопровождается убийство ближним ближнего, за актом коего следует притворно-жалостливое пение убийц: «Со святыми упокой!»
Во 2-ой строфе Смерть недоумевает из-за резкого диссонанса между жалостливой мольбой в «песенке» («Со святыми упокой!») и деспотизмом отпеваемого. Несогласие с таким расхождением выражено через грубое «издохнет» вместо «умрёт», намекающее на то, что «умирать по-человечески» тираны недостойны (народная мудрость: собаке — собачая смерть. У Горького: деспоту — не умереть, а издохнуть). Насмешка над заупокойной, запетой неуместно над извергом, выражена через уменьшительное «песенка».
В 3-ей строфе Смерть у Горького, недоумевающая, почему это люди абсурдно отпевают своих же поработителей, чётко различает «честных» и «воров». И если первые, по её мнению, достойны и тоски и грусти, то в адрес вторых это более чем не нужно.
Каждый раз пафос несогласия с таким посмертным уравниванием перед лицом смерти честных и воровливых, добрых и злых людей, достойных и «скотоподобных» звучит через возмущённо-иронический рефрен: «Со святыми упокой!».
В финальном поэтическом абзаце Горький устами Смерти называет типажи людей, недостойных жалостливых куплетов над гробом: это «дураки, скоты иль хамы». Смерть подчеркивает, что от таких категорий характеров она избавляется сама, «убивает своей рукой», то есть чистит от них общество, но ей непонятно «упрямство» людей, прощающих своим злодеям все злодейства лишь по факту смерти.
Песне предшествует Сон Смерти, в котором Господь не прощает Иуде Искариоту и Каину их злодейств всего лишь на том основании, что те давным-давно умерли и вдобавок очень хотят быть прощёнными.
Так, согласно Горькому, худшие злодейства, которые нельзя искупить даже посредством «издыхания», — это жестокость, беспощадное членовредительство, деспотизм, а также скудоумие, неотёсанная скотоподобность и хамство. И Горького, в бытность Алёшкой Пешковым испытавшего на себе тяжёлую руку скотоподобных хозяев-хамов, можно понять. Ненавижу всяческую скотоподобность, обожаю осуждать скотов!
LiterMort однозначно за Пешкова и против всяких издевательских оценок сталиных и подобных им, иронически обозвавших стихи Горького «штукой, сильнее «Фауста» Гёте». Да будь я и негром преклонных годов, про смерть и любовь вечно слушать готов! ( И — про осужденье всяких скотов.)
Благодарю за прочтение!
Ещё интересные статьи на канале LiterMort: