Найти в Дзене
Функция Архитектура

Уильям Гибсон. Страна призраков.

Как различить реальность, как понять настоящее в обезличенном мире тайн, кто скрывается за аватаром Автора? Призраки... Вторая часть трилогии "Синего муравья". Гибсон обожает интеллектуальную игру словами и чаще всего, чтобы понять о чем речь просто необходимо обращаться к оригиналу. В оригинале роман называется "Spook Country", spook - это не только "страх" или "призрак", но и "шпион". И вот нам рассказывают историю того, как преобразовалась страна (Соединённые Государства Америки) после трагедии 11 сентября - насколько много в ней частных и государственных разведывательных и контрразведывательных организаций разного уровня, что в определенный момент понимаешь, что каждый плывущий в потоке информации, играющий за себя или за дядю, так или иначе разведчик и охотник. Целая страна шпионов, наблюдающих друг за другом. Обожаю читать отзывы таблоидов на обложке книги, из них складывается ощущение, что никто из рецензентов не читал ни слова из произведения. "Гибсон врывается на территорию К

Как различить реальность, как понять настоящее в обезличенном мире тайн, кто скрывается за аватаром Автора? Призраки...

Вторая часть трилогии "Синего муравья". Гибсон обожает интеллектуальную игру словами и чаще всего, чтобы понять о чем речь просто необходимо обращаться к оригиналу. В оригинале роман называется "Spook Country", spook - это не только "страх" или "призрак", но и "шпион". И вот нам рассказывают историю того, как преобразовалась страна (Соединённые Государства Америки) после трагедии 11 сентября - насколько много в ней частных и государственных разведывательных и контрразведывательных организаций разного уровня, что в определенный момент понимаешь, что каждый плывущий в потоке информации, играющий за себя или за дядю, так или иначе разведчик и охотник. Целая страна шпионов, наблюдающих друг за другом.

-2

Обожаю читать отзывы таблоидов на обложке книги, из них складывается ощущение, что никто из рецензентов не читал ни слова из произведения. "Гибсон врывается на территорию Квентина Тарантино..." - вообще нет. Гибсон врывается на территорию греческих мифов - да. По первой части было трудно понять логическую составляющую трилогии, но со второй стало более понятно, что первая часть "Pattern Recognition" - это "Нить Ариадны", следование по тропе из хлебных крошек \ отрывков фильма в центр лабиринта в поисках монстра. Вторая же часть - "Ящик Пандоры" - о неведомом морском контейнере: никто не знает кто его хозяин, что внутри, зачем он отправился в путь. Но именно этот контейнер стоит в центре интересов нескольких организаций. Миллиарды морских контейнеров, хранящих миллиарды чьи-то тайн, миллиарды серверов, хранящих терабайты информации.

-3

Много, как всегда, интересных фишек о синтетических языках - эсперанто и волапюк. Видимо тогда автор обнаружил, как русская часть интернета может обходиться без кириллицы на клавиатуре и, набирая совершенно бессмысленные символы для любого иностранца, совершенно чётко доносит послание до русскоязычного респондента: "npuMep co06LLI,eHu9I Ha6paHHoI‾0 Ha TaKoM 9I3bIKe c I/Icn0/\b3oBaHueM T0/\bKo /\aTuHckux 6yk0B". Опробовано на иностранцах - ни слова понять не могут, считывая только абстрактный набор символов и знаков. Гы!

-4

Интересный участок романа с торчком Милгримом, который время от времени рассуждает о еретиках и религиозных сектах 12-го века. Он рассказывает о прикольной секте, которая отрицала добро и зло, так как и то и другое от Бога. Идея правильная, только трактовали они её специфически. Если зла нет, то убийство - не зло, значит можно убивать и насиловать. Короче, жили по беспределу. Но не долго. Все сгорели на санитарный кострах святой инквизиции. Интересная придумка про "локативное искусство" - предтеча цифрового искусства в дополненной реальности. Да и вообще передача шифрованных данных разведки через музыкальные стримы и проч. и проч.. Шпионы оказываются тоже своего рода художниками, вовлеченными в большую игру внутри "глобализованного мирка" (потому что как "глазированного сырка") и грани искусства, информации, шпионажа стираются. Мы охотимся за информацией и применяем её как инструмент в своих целях.

-5

Но самое интересно в том, что автор всегда использует игру слов не в двух, а в большем количестве значений. И слово "призрак" также означает писателя, создающего роман под именем или под брендом другого, более раскрученного писателя. Так как я прочёл все книги Гибсона, могу предположить, что в качестве игры, - эту книгу писал не он. Абсолютно другая манера письма и психология, полностью отсутствует философия, которая была во всех предыдущих книгах. Да, очень хорошее подражательство, но писал будто другой человек. Потому что у Гибсона работает гипер-подтекст из-за которого читать достаточно сложно, сопоставляя все участки. Эта же книга написана профи и читается на одном дыхании. Можно предположить, что это был Брюс Сетрлинг, с которым была написана "Машина различий", отличающаяся примерно такой же стилистикой.

Уильям Гибсон: