Согласно словарю Владимира Даля, одним из значений слова «сорочка» является внутренняя плёночка яйца, перепонка, или пузырь. Поэтому в выражении «Родился в сорочке» речь идет не о предмете одежды новорожденного, а о плёнке плодного пузыря, который во время беременности защищает малыша в утробе матери. Перед родами плодный пузырь роженицы вскрывается и изливаются околоплодные воды. Вслед за родившимся ребенком остатки плодной оболочки (послед) выходят из родовых путей матери. Но бывают случаи, когда на малыше, как правило на его голове, остаётся эта плёнка. Так происходит редко, поэтому в старину верили, что в этих случаях, родившемуся в такой сорочке всю жизнь будет сопутствовать удача. Конечно, теперь никто уже всерьёз не считает, будто кусочек плёнки на голове малыша может сделать его счастливым. Но всё же о любимчиках фортуны, мы и поныне говорим: «Ну и везунчик! Видно, в сорочке родился». Во многих языках мира есть аналоги этой поговорки. Дословно, в переводе на русский, они звучат
Откуда появилось выражение - «Родился в сорочке»
19 сентября 202419 сен 2024
105
2 мин