Найти тему
Бумажный Слон

Третий гость. Глава 18

Дом Клауса этим утром казался более тёмным и зловещим, чем накануне. Возможно, тень деревьев падала иначе, а ещё может быть, что возросшие подозрения давали о себе знать.

В западной части города будто все вымерли. Джек уже несколько раз оказывался здесь, и каждый раз улицы были почти пусты. Редкие прохожие появлялись на тротуарах, чтобы так же быстро исчезнуть. Птичье пение доносилось из леса, но казалось слишком глухим и ненатуральным, от чего вся половина города становилась картонной и начинала походить на декорации.

Джек с шерифом добрались до этого места пешком. Им нужно было многое обсудить, и не хотелось делать это в спешке. Машина доставила бы их к месту всего за пять минут, а пешая прогулка давала возможность спокойно поговорить.

- Мы же не будем к нему вламываться? - С сомнением спросил Майк.

- Ну конечно же нет. Просто поговорим с ним. Оглядимся. Ты когда-нибудь бывал у него дома?

- Нет, ни разу, - утвердительно ответил шериф.

- Вот и посмотрим. Вдруг у него будет открыто? А по официальной версии - мы пришли кое-что уточнить насчёт вчерашней прогулки по лесу.

- Например?

- Да хотя бы спросить, замерзает ли река на зиму? Это, кстати, важный вопрос: некоторых жертв находили вниз по течению в холодное время года. А река начинается с гор и, вполне возможно, не замерзает на некоторых участках.

Шериф согласно кивнул.

- Даже в черте города местами бывают полыньи.

Они несколько минут шли в тишине.

- А ты думаешь, Эд Мун как-то замешан?

Джек задумался.

- Он мне кажется пока самым непонятным персонажем всей истории. У каждого есть свой мотив к действиям, ведь все - люди адекватные. А Мун - он другой. У него свои причины, подчас непонятные. И его дезадаптация, как сказал доктор Бергман - она делает его необычным. Вот только знаешь, что мне непонятно?

- Что?

- Когда Эд Мун говорил, что видит хороших и плохих - что он имеет в виду?

Майк пожал плечами.

- Разум сумасшедших - это не то место, куда стоит влезать здоровому человеку.

Джек улыбнулся.

- Ты совершенно прав. А, вот мы и пришли.

Они остановились возле дорожки к дому Клауса Фишера.

Майк, как и прошлый раз, накануне, остался на тротуаре и делал вид, что скучает. Он лениво прохаживался взад-вперёд, пиная мелкие камешки под ногами, а сам внимательно следил за событиями на улице.

Но, на счастье, вокруг не было ни души. Западная часть Крайтона славилась своей безлюдностью и тишиной, которая граничила с пустотой вымершего города. А учитывая, что часы показывали десятый час утра - это было ожидаемо. Кто должен был уйти на работу или учёбу - ушёл, а остальные не выбирались на улицу без крайней необходимости. А тут ещё эти известия о найденной в реке убитой девушке.

И потому задача Майка - обеспечение прикрытия - была легко выполнима. Джек же в это время исследовал дом Клауса.

Для начала он уверенно и требовательно постучал в дверь. Выждал минуту и повторил. Никакой реакции. Клаус, вероятно, уже покинул жилище и отправился на заработки. Вполне возможно, он прямо сейчас рыбачит или продаёт свой улов. Джек даже подёргал входную ручку, но без особой надежды. Клаус был в достаточном разуме, чтобы не забыть запереть дверь.

Детектив обошёл дом по кругу, теперь уже продравшись сквозь кусты. Задняя часть была довольно внушительной, совершенно не видимой с дороги. Это и не мудрено - всё пространство позади дома поросло плотными кустами, которые и прятали немалую часть постройки от случайных взглядов.

Вернувшись ко входу, Джек начал исследовать окно. Проникать внутрь без разрешения судьи было нельзя, а оснований для присвоения официального статуса «подозреваемый» ещё не было. Да и появится ли он когда-нибудь - неизвестно. А потому пока что приходилось добывать информацию любыми доступными способами.

Джек достал из кармана носовой платок и аккуратно протёр небольшой участок стекла. Не до чиста, чтобы не бросалось в глаза. Прислонился к нему лицом почти вплотную и прикрыл с боков ладонями. Создал полумрак, чтобы разглядеть внутреннюю обстановку.

В таком положении он простоял несколько минут, после чего оставил окно в покое и вернулся к двери. Несколько минут постоял, к чему-то принюхиваясь, а потом негромко окликнул шерифа.

Когда тот подошёл ближе, Джек выжидательно посмотрел на него. Шериф остановился у входа, посмотрел на недавно протёртое окно.

- Есть там что-нибудь?

- Не особо много. Обычная обстановка. Справа кухня, слева гостиная, без перегородок. В середине продавленный диван. Телевизора нет, на задней стене - две двери. Правая открыта, виден унитаз. А левая - намного более крепкая, усиленная. Не такая рухлядь, как весь этот дом, а поновее. И с двумя врезными замками.

- Может, кладовка?

Джек прищурился, голова начал двигаться. Медленно, влево-вправо, при этом не сводя с шерифа глаз.

- Ты бы стал ставить прочную дверь на кладовку, когда у тебя входная от сильного ветра может упасть?

Майк пожал плечами.

- Клаус Фишер - он тоже со странностями.

- Не могу не согласиться. Ещё у него там целая полка с разными книгами. Мне кажется, некоторые выглядят как учебники. Типовая тканевая обложка, безликая такая. Но названий с такого расстояния не разглядишь.

Детектив прошёлся перед дверью, потом вернулся назад на прежнее место. Принюхался.

- Чувствуешь?

Майк повторил его действия.

- Мне кажется, пахнет рыбой. Он ведь рыбак, это нормально. Принёс улов, выпотрошил, продал.

- Так-то оно так. Но принюхайся ещё разок.

Майк повёл носом. Потом ещё раз. И только на третий вдох ему почудился слабый незнакомый аромат.

Он непонимающе посмотрел на Джека, а тот хитро улыбнулся.

- Помнишь слова Муна? Он тоже говорил про аромат.

- И что это значит?

Джек запахнул пальто и двинулся в сторону тротуара.

- А значит это, что и Эд Мун, и Клаус Фишер как-то связаны с пропажей Лизы Грей.

- Клауса сейчас искать бесполезно. Я точно знаю - если он куда-то ушёл, то лучше всего ждать возле дома. Несколько раз приходилось.

- Далеко уходит? - Спросил Джек. Они вдвоём стояли на тротуаре и решали, что делать дальше.

- Не могу сказать наверняка. Было бы у него одно-два постоянных места - хорошо. Но ты сам видел, как он ориентируется в окрестных лесах. И я уверен, что самые лучшие места он никому не показывает. Для туристов подойдёт что-то попроще.

Детектив тягостно вздохнул. Потянулся, размял руки. Полы пальто закачались в такт движениям.

- Времени ещё только десять утра. Мы ведь его так целый день прождать можем. И спросить не у кого.

Он с сожалением огляделся по улице. Вдалеке показалась собака, похоже - бродячая. Внимательно посмотрела в их сторону, встревоженная человеческой речью, а потом ушла куда-то вбок.

- А ведь нам есть, чем заняться.

Майк вопросительно вскинул брови. Ему пока что в голову не приходило ничего дельного. Он, как проснулся утром, так и не смог собраться с мыслями. Сообщение от Джека с просьбой встретить его в кафе показалось экстренным, он помчался туда сломя голову. А после - даже не пытался планировать, положившись на навыки детектива.

- И что будем делать?

- Ты ведь знаешь, где живёт Эд Мун? Давай к нему наведаемся.

Продолжение следует...

Автор: HEADfield

Источник: https://litclubbs.ru/articles/56865-tretii-gost-glava-18.html

Содержание:

Понравилось? У вас есть возможность поддержать клуб. Подписывайтесь, ставьте лайк и комментируйте!

Публикуйте свое творчество на сайте Бумажного слона. Самые лучшие публикации попадают на этот канал.

Читайте также: