Утром Джек проснулся чуть позже шести часов. Встал, сделал лёгкую разминку, сходил в душ. Привёл себя в порядок и отправился на выход.
До кафе Марты идти было недолго, всего несколько минут. А потому детектив решил сделать крюк и немного прогуляться. Посмотреть на просыпающийся город, подышать свежим туманом от исчезающего снега.
Иногда по утрам удавалось ухватить тот неуловимый момент, когда город отряхивается ото сна и возвращается к жизни. На улицах постепенно появляются люди, спешащие каждый по своим делам.
Джек отличался от остальных. На лицах большинства отражался сумбурный отпечаток тяжёлой ночи. Люди хмурились, некоторые откровенно зевали, но продолжали идти на свою работу. А детектив выглядел будто деревенский дурачок. Улыбка до ушей, лёгкая походка и горящие глаза выдавали в нём человека или очень счастливого, или слишком недалёкого. Как же можно радоваться столь раннему пробуждению?
При этом Джек постоянно прокручивал в голове сон прошлой ночи. Он зря опасался, что какие-то детали могут исчезнуть из памяти - каждый момент он видел чётко, словно действительно был там. Это видение не было похоже на обычный сон. И даже те вещие сны, что иногда его посещали - тоже разительно отличались от прошедшего ночного опыта. Это было нечто новое, и, осознавая это, Джек был в хорошем настроении. Он чувствовал, что это ещё один важный шаг вперёд в таком непростом расследовании.
До кафе Марты он добрался почти к восьми часам утра. Заведение уже открылось, но посетителей пока не было. Хозяйка зажигала свет, расставляла стулья и включала кофеварку.
Джек подошёл к стойке. Улыбка так и не слезала у него с лица, а потому каждое слово буквально источало дружелюбие.
- Доброе утро.
Марта сегодня была в благожелательном настроении. Она кивнула ему, а после начала протирать стойку.
- Вы с вопросами или позавтракать?
- Второе, - радостно выпалил Джек. Нет, с ним действительно творилось что-то странное.
Марта подняла брови и тоже слегка улыбнулась. Просто не могла сопротивляться.
- И что желает на завтрак детектив?
Джек был не прочь подыграть.
- Детектив желает глазунью из двух яиц, с беконом. Хлеб. И чашку горячего чёрного кофе.
Марта отошла в сторону кухни, крикнула куда-то в раскрытую дверь: - Глазунья, два яйца, бекон.
Потом вернулась на своё место, достала снизу высокую кружку с толстыми стенками. Налила кофе, подвинула Джеку.
- Яичница сейчас будет. Я принесу.
Он рассчитался, взял кофе и уселся за боковой столик.
Через минуту Марта действительно принесла тарелку с дымящимся блюдом. Вилка и нож прилагались.
Джек с аппетитом приступил к еде. Чуть подсолил яйца, потом разрезал на части и не торопясь, смакуя вкус вытекающего желтка, проглотил. Аккуратно подобрал подтёки хлебом, отправил его в рот. После стряхнул крошки с пальцев и отодвинул тарелку.
Дверной колокольчик тихонько звякнул. На пороге оказались двое работяг. Уселись за дальним столиком, заказали аналогичное блюдо. Джек с любопытством за ними наблюдал.
Они уже почти закончили с завтраком, как внимание привлёк вошедший Майк. Он оглядел зал, нашёл Джека и быстрым шагом направился к нему. Уселся за столик напротив, снял шапку и напряжённо уставился на детектива.
- Что случилось?
Голос выдавал сбившееся дыхание.
Джек улыбнулся.
- Привет, Майк. Присядь, отдышись.
- Я думал, что-то серьезное.
А потом, повернувшись к стойке, чуть погромче произнёс: - Марта, а можно мне тоже кофе?
Женщина за стойкой кивнула. Утром посетителей мало, и она вполне справлялась с заказами. Налила горячий напиток, принесла и поставила на стол: - Запишу на счёт, шериф.
И незамедлительно удалилась.
Майк ещё раз смерил детектива взглядом. Потом, убедившись, что никакой беды не случилось, отхлебнул кофе и спросил опять: - Так что стряслось, что ты разыскивал меня в половине четвёртого утра? Мне дежурный утром передал, и я подумал, что если срочно - ты бы попросил найти сразу.
Джек блаженно окинул взглядом заведение, а потом наклонился к столу и тихо произнёс.
- Майк, мне приснился сон.
Шериф поднял брови.
- Сон? Ты что, хотел мне его рассказать?
- О, дружище. Это был не просто сон, и даже не видение, какие мне иногда приходят по ночам. В этот раз я действительно видел, что происходило в том домике. Я был там, в тот вечер, когда пострадала жертва.
- Ты видел Лизу?
Джек пожал плечами, сжал губы. Улыбка исчезла, он вдруг стал серьёзен.
- Я не знаю, кто это был. Там, во сне, я был уверен, что нахожусь в прошлом и вижу былые события. Но кто это был, я не знаю. Ни жертву, ни мужчину, который её душил.
- Бог ты мой. Ещё и маньяка видел.
Детектив кивнул.
- Я совершенно уверен, что это был он. Полагаю, это какой-то извращенец, немного ненормальный. Он с ней ничего не делал: ни бил, ни насиловал. Просто сидел в кресле и наблюдал. А она точно знала, что он смотрит. Между ними была какая-то необычная связь. Тогда, во сне, я подумал, что это нечто вроде силы, которая держит их вместе. Как в коитусе двух любовников, понимаешь? Какая-то ментальная сцепка.
Майк смущённо закашлялся. На лице прибавилось румянца. А Джек же продолжал, будничным тоном.
- А потом она попросила мужчину немного её придушить.
- Придушить? Убить, в смысле?
Джек замотал головой.
- Это одна из форм девиантного поведения. Некоторые люди специально ограничивают себе доступ воздуха. От этого им кажется, что оргазм становится более ярким. Когда кто-то делает так со стороны - ещё куда ни шло. А когда жертва сама душит себя, то тут и случаи смерти случаются. Слышал об аутоасфиксии?
Майк кивнул, но на лице всё ещё был след смущения. Тема для него была не комфортной, и он предпочитал отмалчиваться.
- А ты видел такое? - Спросил он Джека, чтобы не выглядеть совсем уж истуканом.
Тот скорбно кивнул.
- Однажды. Парень подвесился на дверном крючке для одежды. Ноги вспотели, поехали, и он уже не смог встать ровно. Доступ кислорода прекратился и всё. А рядом никого не было.
Майк задумчиво посмотрел в потолок.
- Так, значит, вот откуда у жертв на шее множество синяков, да ещё и разной степени давности.
- Так точно, дружище. Меня другое смущает.
- Что?
Джек опять сбавил голос. Уставился шерифу в глаза и, не моргая, произнёс: - То, что эти случаи слишком одинаковые. Отличия должны быть, а тут всё как по шаблону. Это преднамеренные деяния. Пусть они получились случайно, но удушение - это обязательная часть процесса.
После он откинулся на сиденье и вновь взялся за кофе. С довольной улыбкой отхлебнул кофе, опять огляделся.
- У тебя хорошее настроение сегодня, да?
- Ты наблюдателен, в этом не откажешь, - Джек подмигнул шерифу.
- А почему?
- Знаешь, у меня есть предчувствие. Я видел странный управляемый сон, мы немного продвинулись вперёд в расследовании, и у меня стойкое ощущение, что это ещё не всё. Кстати!
Он поставил кружку на стол.
- Я вчера встретил доктора Бергмана. Мы с ним очень мило поболтали, и потом даже поужинали. Он довольно интересный человек. Много знает, и в особенности про здешних жителей. Он мне рассказал интересные вещи про Клауса Фишера. А ещё он разбирается в еде и вине.
Майк пожал плечами.
- Он часто уезжает по работе. И, насколько я знаю, заграничные поездки у него тоже бывают.
- А ещё он мне рассказал про Эда Муна. Этот персонаж, надо сказать, меня заинтересовал больше всех.
Шериф усмехнулся.
- Про Муна тебе любой житель Крайтона расскажет, кто хоть пару лет живёт в городе. Он у нас достопримечательность.
- Вот, точно так же его назвал и Бергман. А ещё сказал, что у него действительно психические отклонения. Социально неопасные, но всё же достаточно серьёзные. Поэтому он не может общаться с окружающими.
Вновь звякнул дверной колокольчик. Джек, который сидел лицом к двери, улыбнулся.
- Я же говорил, что у меня предчувствие.
К их столику приближался Эд Мун.
***
Он подошёл ближе, остановился у столика. В нос сразу же ударил запах немытого тела. Гость молча смотрел на Джека, а сидящего рядом шерифа будто не замечал.
- Мистер Мун. Присаживайтесь.
Майк подвинулся к стене, освобождая гостю место. Тот опустился на стул, положил руки на стол и опять уставился Джеку в глаза.
- Я думаю, нам стоит поговорить. Вы не против, если я буду называть вас Эд?
Тот покачал головой. Пока что общение удавалось. Пока Джек задаёт наводящие вопросы и на них можно ответить «ДА» или «НЕТ», всё идёт неплохо. Об этом Майк знал не понаслышке. Но стоило Эду начать излагать любую мысль, как весь диалог сходил на нет.
- А мы как раз разговаривали о вас. Что вы очень удачно оказались на месте преступления.
Эд собрался было что-то сказать, даже набрал воздуха в грудь, но потом закрыл рот.
- Вы хотите что-то нам рассказать?
Странный гость вновь набрал воздуха, а потом начал медленно выдавать слова.
- Немец - плохой.
Между этими двумя словами пролегла долгая пауза.
- Клаус Фишер? Почему он плохой?
Майк аккуратно полез во внутренний карман и достал блокнот с карандашом. Грифель тихо заскрипел по бумаге.
- Я вижу. Я видел. Он растит жвачку.
Джек покачал головой.
- Боюсь, я вас не понимаю, Эд. Какую жвачку растит Клаус?
- Жвачку. Жвачку. Я видел.
Взгляд Джека смягчился.
- Наверное, вы имеете в виду жевательный табак? Да, я знаю, Клаус им пользуется. Но не выращивает. Он покупает его в магазине у Виктора.
Эд Мун замотал головой, потом слегка ударил себя по лбу.
- Он растит. Дома. Цветы.
- Клаус выращивает цветы? - Переспросил Майк: - Это что-то новенькое. Эд, он рыбак и охотник. Он не выращивает никаких цветов.
Эд Мун резко повернулся к Майку, с яростью посмотрел ему в глаза, а потом выпалил: - Мы одинаковые. Я видел. Он растит!
Вместе со словами с его губ срывались капельки слюны. Закончив кричать, он вновь повернулся к Джеку и продолжил, уже спокойнее.
- Запах. Сильный.
Помолчал несколько секунд, подбирая слово.
- Аромат.
Майк записывал каждое слово, благо их было немного. Эд закончил говорить, всё ещё не сводя с Джека взгляда.
- Я и тебя чувствую. Ты хороший. Немец плохой.
А после поднялся на ноги и, не оглядываясь, покинул заведение. Колокольчик тихо звякнул, и после наступила тишина.
Майк ещё раз пересмотрел записи. Несколько раз, сверхудонизу.
- Ничего не понимаю. Он всегда был странным, но такое количество слов - перебор.
Джек о чём-то задумался.
- Мне кажется, это всё не просто так. Пойдём, нужно кое-что проверить.
Они поднялись и направились к выходу. Когда проходили мимо стойки, Марта, до того внимательно наблюдавшая за беседой, бросила им в спину:
- Если назначаете встречи с Муном, то делайте это на улицу. Вонь всех клиентов распугивает.
***
Через несколько минут дверь вновь хлопнула, а колокольчик привлёк внимание. Виктор вошёл в помещение кафе, огляделся, убедился, что всё спокойно, и направился к стойке, где скучала хозяйка.
- Привет, дорогуша. Как работёнка?
Марта хмуро окинула гостя взглядом, остановилась на выпуклости под мышкой слева. Плотная куртка явно что-то скрывала.
- Ой, давай не сегодня.
Гость насупился, потом вопросительно приподнял брови.
- Если ты подумала соскочить, то придётся платить откупные. Я для тебя товар заказываю, не забывай. Если хочешь выйти, говори заранее, пока его ещё не доставили.
Женщина помолчала секунду.
- Просто сейчас время неудачное. Я тебе позже позвоню и встретимся где-нибудь. Тут шериф вьётся с этим своим новым другом.
Виктор понимающе кивнул, поправил свёрток под курткой. Потом застегнулся до горла и двинулся к выходу.
- Ну тогда до встречи. Не забывай, мы всё-таки делаем общее дело.
Продолжение следует...
Автор: HEADfield
Источник: https://litclubbs.ru/articles/56839-tretii-gost-glava-17.html
Содержание:
- Глава 09
Понравилось? У вас есть возможность поддержать клуб. Подписывайтесь, ставьте лайк и комментируйте!
Публикуйте свое творчество на сайте Бумажного слона. Самые лучшие публикации попадают на этот канал.
Читайте также: