До недавнего времени находился в твёрдом убеждении, что у наших детишек был и есть один Морозко - добрый сказочный герой, полюбившийся нам 60 лет назад с подачи режиссёра Александра Роу. Хотя некоторые «страшненькие» моменты в фильме присутствуют (птичку, например, жалко!), но всё же от этой яркой и красивой сказки, возвращающей нас на полтора часа в детство, веет добротой.
Оказывается, в эпоху НЭПа, в далёком 1924 году (ужас подумать - 100 лет назад!) режиссёром Юрием Желябужским уже был снят фильм-корометражка с аналогичным названием, ставший первой экранизацией известной русской народной сказки. И сказки не такой уж забавной. По крайней мере, как это представлено в фильме...
Я очень люблю старое советское кино, но был шокирован увиденным! Нам такое в детстве не показывали и правильно делали - очень уж недетская вещь! Сказка Роу на его фоне выглядит лубочной. Но в целом, этот первый жутковато-атмосферный немой «Морозко» стоит посмотреть для общего развития.
Вообще эпоха 1920-1930-ых всегда была моей любимой, наверное, потому что именно тогда были молоды мои бабушка с дедушкой и рассказывали моим родителям вот такие сказочки. Поэтому я всегда с интересом просматриваю незаслуженно забытые и преданные забвению малоизвестные фильмы тех лет. Ведь так здорово прикоснуться к совершенно другой эпохе, к другим людям, к другому видению привычных вещей, переносясь в тот деревенский быт.
Что сразу же бросается в глаза - это реалистичность натуры: никакой сказочной показухи, всё очень убедительно и достоверно передает крестьянский быт 1920-ых - убогую бедняцкую избу и нищенски одетых людей, где вместе с ними обитают домашние животные.
Одна из важнейших тем постреволюционного десятилетия - борьба с клопами, блохами и вшами. И мы видим, как все отрицательные члены семьи страдают чесоткой. В отличие от падчерицы, соблюдающей гигиену - к той (как к положительной героине), видимо, грязь не липнет…
Какие ещё наблюдаются различия в сюжетных построениях. Мы привыкли к тому, что у Роу глупую дочку именуют Марфушой, а трудолюбивую падчерицу - Настенькой. В немом же варианте именно падчерицу зовут Марфушенькой, тогда как дочь остаётся по сценарию безымянной.
В первой версии сказки наглядно проявляются отголоски древнеславянских верований: в частности, дед Мороз представлен как злое языческое божество. И если Роу в 1964 году злодеяния Морозко ограничил лишь убиенной птичкой, то у Желябужского тот посягает на человеческую жизнь. И обставлено это не просто как банальное намерение заморозить падчерицу из-за прихоти злыдни-мачехи, а как ритуальная тема жертвоприношения, т.е. «свадьба с Морозом».
Стихия Мороза тут разделена на две части - страшного вида дед и, собственно, молодой Морозко.
Да и концовка сказки куда ужаснее: если у Роу Марфутка-Чурикова возвращается домой живой-невредимой (пусть и на свиньях), то в первоначальном варианте - мёртвой. Собственно, как и в аутентичной сказке.
Но более всего поражает даже не это. Мачеха погоревала-поплакала, а потом взяла и помирилась с падчерицей, и даже весело отплясывала на её свадьбе! Линия Иванушки в фильме вообще отсутствует, но откуда ни возьмись вдруг появляется некий жених, которого мы наблюдаем в финальной сцене. Как потом оказалось, это и был тот самый Морозко! Вот уж сюжет так сюжет!
Вместо эпилога.
Немое кино тех лет - совсем другое: даже несмотря на кажущуюся наивность (а порой и глуповатость), оно обладает особым шармом, у него особая атмосферность, или (как сейчас выражаются) вайб. В современном мире на него смотришь уже другими глазами, не то что в детстве. Вот это как раз непередаваемо и цепляет!
К тому же, фильм прекрасно отреставрирован и мастерски украшен разными фоновыми звуками - тут и треск печки, и завывание вьюги, и музыка. В общем, уровень для 1924 года вполне высокий. И это при том, что фильм чёрно-белый, когда многие нюансы, призванные создать ощущение реальности происходящего, теряются.
Ещё одна обязательная ремарка. Невзирая на то, что нам уже сложно воспринимать манеру немого кинематографа, нельзя не отметить изумительную игру актёров. Здесь представлены звёзды первой величины: народная артистка РСФСР Варвара Массалитинова (старуха), народные артисты СССР Василий Топорков (старик) и Клавдия Еланская (падчерица), известный цирковой артист Виталий Лазаренко (Мороз).
В фильме состоялся кинодебют известного советского актёра-красавца Бориса Ливанова (отца Василия Ливанова), исполнившего роль Морозко и ставшего крайне популярным в 1920-1930гг.
Но если честно, я бы своим внучкам такого «Морозко» никогда не показал - смотрится страшновато! Пусть у них в памяти останется добрая сказка…
Читайте мои последние публикации на канале:
Уважаемые читатели, проявляйте уважение к автору и друг к другу, воздерживаясь от откровенных оскорблений, хамства и мата в комментариях!