Найти тему

Улово или суводь? Разбираемся, зачем одной водной структуре два названия

Оглавление

Одни водники, чтобы отдохнуть на реке, заводят своё судно в улово, другие — предпочитают чалиться в суводи. Откуда взялись эти термины? И почему возникло целых два обозначения для одного места? Давайте разберёмся.

Под лежачий камень вода не течёт… Она за ним начинает двигаться против потока!
Под лежачий камень вода не течёт… Она за ним начинает двигаться против потока!

Суводь с водой?

Суводь — место в реке с обратным вихревым течением, возникает за выступом берега.

В словаре Даля даётся такое определение: «круговая струя над омутом, коего круча обращена встречу теченью». Имеется в виду противоток — в суводи вода поднимается навстречу основному потоку.

Такая структура возникает, так как основная струя не может попасть за препятствие (выступ берега, камень), поэтому вода заполняет это пространство, поднимаясь вверх, против течения реки. В большой суводи вода вращается достаточно плавно, а в маленькой это движение гораздо заметнее.

Небольшую суводь в некоторых местах называют омутом. Если вода там более спокойная, то — заводью. А участок, где противоток силён настолько, что подняться вдоль берега вверх по течению можно даже не гребя, водники прозвали «лифтом» — такую структуру можно встретить в Лосевском пороге.

Откуда же взялся этот термин? В словаре слово «суводь» даётся с пометкой «сиб.» — сибирское. Его синонимы — водоворот, водокруть, водоверть.

Если разобрать слово по составу, мы увидим предлог «су», который пишется слитно и несёт значение «с». Получается, что «суводь» значит «с водой»? Не очень точное описание для части реки. Можем предположить, что изначально имелось в виду «с водоворотом».

За камнями — участки спокойной воды с едва заметным локальным течением
За камнями — участки спокойной воды с едва заметным локальным течением

Улово ловит?

Улово — участок реки со спокойной водой, защищённый от основного течения надводной преградой (например, изгибом берега, камнем). Там образуется локальное течение, направленное навстречу основному потоку.

В Этимологическом словаре русского языка этот термин даётся с пометками — слово архангельское, калмыкское, амурское. Там же описано, что попасть в улово значит «попасть в несчастье, беду, ловушку». Вряд ли современный водник, остановившийся за камнем после сложного порога, согласится с таким определением.

Но «ловушка» от улова не так уж далека. Из-за противотока и разницы в скоростях течения основной струи и воды в улове туда часто прибивает плывущие ветки, мусор, потерянные вёсла.

Граница улова и струи называется сбойка. Заход в улово и выход из него — важный навык для водного туриста: из-за неправильных действий поток может закрутить судно, а в некоторых местах даже перевернуть его. Отработать этот навык и научиться пересекать сбойку струй можно на тренировках на катамаранах и на байдарках.

Перевернуться на сбойке струй вполне возможно
Перевернуться на сбойке струй вполне возможно

Как же правильно говорить?

В водном туризме слова «улово» и «суводь» считаются равнозначными. Употребление того или иного термина скорее вопрос привычки.

Расскажите, вы говорите «улово» или «суводь»? Почему?

Вам также могут быть интересны статьи «5 слов на походном. Что значит бивуак, кан, таганок, ПВДшка и радиалка?» и «Откуда пошёл термин „шивера“?»

Подписывайтесь, чтобы не пропустить больше интересных статей!