Найти в Дзене
iris

Дороги судьбы. История афро русалочки. Глава 16

начало

глава 2

глава 3

глава 4

глава 5

глава 6

глава 7

глава 8

глава 9

глава 10

глава 11

глава 12

глава 13

глава 14

глава 15

Крупный портовый город, куда прибыли Ариэль и Эрик, славился библиотеками. Едва ли девушка пошла бы в этот раздел, но ее интересовали былины и сказки народов разных стран. Она готовила элексиры да лекарства. Но в свободное время она штудировала старые книги, общалась с моряками и купцами то и дело приходившими за помощью.

О морском народе люди не знали почти ничего. Для моряков были способы задобрить бурю, встречались и возмущавшие Ариэль описания катастроф, устроенных русалками. Им приписывали то магическую силу, едва ли не превосходящую мощь Тритона, то способность увлекать в пучину корабли пением...

Никогда ни одна русалка не совершит подобного. И вообще напрямую не вмешивались в ход событий, но, зная о волнении на море, могли наблюдать за кораблями, чтобы прийти на помощь, а людская молва сделала из виновниками. Может, потому и не одобрялось вмешательство в ход событий...

Ариэль хмурилась. Она вспомнила рассказы Афины. Ничего похожего. Как вдруг в книге про один из отдаленных народцев она нашла упоминание о морской деве, вышедшей из волн. Это место, Араэя, находилось в жаркой части суши, а населяли его смуглые сильные жители. И это государство было давно разрушено, оттуда активно заводили рабов в самые разные страны.

Ариэль, улучив несколько дней, отправилась на разведку.

Выжженная солнцем земля встретила ее хмуро. Девушка вышла на берег, пошла по направлению к бедным лачугам. Язык местных жителей не был ей знаком. Рыбаки и рыбачки были гораздо смуглее Ариэль, а по их хмурым лицам стало понятно, что ничего хорошего от чужаков они не ждут. Она поклонилась им, выражая почтение, протянула дары моря, припасенные в пути. Те несколько смягчились, вдруг переглянулись, поклонились в ответ и жестами пригласили ее следовать за ними.

Девушку сопроводили к древней шаманке, которая с интересом, а потом и с легким ужасом взглянула на нее. Она что- то залопотала, падая ниц, Ариэль стояла, не понимая, что предпринять. Женщина что- то бормотала на ее наречии, а затем поманила ее в глубокий сумрачный зал. Открыта старинный фолиант. На картинках была изображена красноволосая красавица, выходящая из воды. А вот ее свадьба с каким- то местным смуглым юношей, увешанным золотом, стало быть, состоятельным"

Женщина произнесла имя, весьма созвучное с Фуррин.

Далее история принимала весьма трагический оборот. Фуррин родила ребенка и умерла. Бушующий океан.

Ариэль с грустью смотрела на картинку, ткнула пальцев в смерть Фуррин- шаманка сделала жест, показывающий перерезание горла и ткнула пальцем в историю захвата этих земель, о которой девушка и так имела представление.

Ариэль одарила шаманку подводными дарами и, поклонившись, удалилась.

"Стало быть, Фуррин оставила след в истории"- подумала она рассекая волны.

...

"Вестей нет из дома?"- осторожно спросил Эрик

Ариэль покачала головой- "мой дом там, где ты, но из дворца вестей нет, а Флаундер говорил, что королевство бурлит"

"Мне жаль"- приобнял ее Эрик, Ариэль благодарно взглянула на него, погладив по руке.

Эрик показал Ариэль документы- "смотри, наши снадобья приносят хороший доход, здорово, что мы расширились и открыли несколько точек продаж"

Девушка кивнула, размышляя об океане- "как там моя семья"- проговорила она растерянно

"Ты хочешь проверить?"- настороженно спросил Эрик- "это не опасно?"

Ариэль немного подумала- "врядли отец причинит мне вред, он любит меня, даже если обижен и зол, да и в прошлый раз он не препятствовал моему отбытию, хотя и отказался общаться". Ариэль умоляюще посмотрела на мужа.

"Я хоть и против, но поддержу любое твое решение"- вздохнул он- "с лавкой я справлюсь не сомневайся. Кстати, а что это за послание?"- спросил Эрик, указывая на картинки"

"Листовка из подводного мира"- Ариэль рассказала подробности ее путешествия

"уважительное отношение, образование, отмена рабства"- диктовала Ариэль, Эрик разглядывал листовку- "а что, у вас много грамотных?"

"Нет, я вообще удивлена, для кого это все писали"

"Видишь ли, тут как будто ни слова нет про дальнейшую судьбу рабов"- аккуратно проговорил он

"Что ты имеешь ввиду"

"Ну вот смотри, у нас рабы освобождались с угодиями, земли аристократии и дворян поделили, была четкая программа образования и дальнейшего трудоустройства бывших рабов, а здесь... видишь ли, из того, что ты читаешь, складывается ощущение, что рабовладельцы просто хотят избавиться от рабов, наняв их же снова за мизерную компенсацию и при первой же возможности выкидывать на улицу, станет ли от этого жизнь рабов лучше?"

"Эрик, ты что, за рабство?"- девушка не верила ушам-" вы же рассказывали мне как плохо жилось"

тот покачал головой- "конечно, нет, никто не имеет права владеть другим и распоряжаться их жизнями, только вот сейчас старых рабов обязаны содержать хозяева, верно?"

"Ну, по закону да, но их избивают и..."

"Ариэль, мы пока про законы, видишь ли, если их всех бездумно отпустить, они не смогут работать и будут голодать"

Девушка смотрела на мужа, а тот продолжал- "у нас были созданы общины с фондами из бывших дворянских владений, и уже оттуда финансировалось содержание нетрудоспособных бывших рабов, и это было очень непросто, пролилось много крови"

"что ты предлагаешь?"- спросила девушка

"Ариэль, тебе лично я предлагаю в это не вмешиваться, потому что я за тебя боюсь, но ты все равно вмешаешься, это твои края это касается твоих близких, твоей семьи, поэтому я бы посоветовал твоему отцу, внедрить все это, потому что аристократы только обрадуются экономии"- проговорил Эрик с сарказмом- "а если серьезно- подобное приведет к катастрофе".

Ариэль с удивлением взглянула на мужа- "откуда ты столько знаешь?"

"во- первых, я не просто так образование получал, во- вторых, дедушка мыслями делился, он ведь с оружием отстаивал права на свободу, в- третьих, я интересовался историей"

Ариэль. Клодетт барби BMR в платье кукли Ванессы из Русалочки
Ариэль. Клодетт барби BMR в платье кукли Ванессы из Русалочки

Ариэль молчала, молчал и Эрик

"И знаешь"- добавил он- " я бы не хотел отпускать тебя туда одну, если жители плохо относятся к королю, не известно, как они к заплутавшей принцессе отнесутся"

"Эрик, на нас и смотреть то плохо боялись"

"времена могут меняться, Ариэль, да и статус твой несколько неопределен он тебе может сыграть как в плюс, так и в минус Как бы я хотел сопроводить тебя"

"это невозможно"- ответила Ариэль- "чтобы обрести хвост нужна магия отца, и то Океан призывает короля лишь к некоторым утопавшим из-за несчастной любви девушкам, про русалов подобного не знаю "

"но ты была совсем ребенком когда попала под воду"

Ариэль пожала плечами- "меня принял Океан, я единственная, кто может менять хвост на ноги без магии трезубца, никто точно не знает, почему так вышло"

"а ты не можешь попросить его даровать мне хвост, чтобы я мог сопровождать тебя"

Ариэль покачала головой

"Он призывает лишь моего отца и почему- то позволяет мне менять хвост на ноги. Возможно, в нас есть какая- то его часть, особая связь с ним или... я ... я не знаю"- пожала она плечами.

....

-2

продолжение следует...