В этой главе мы осмысливаем понятие soft power и предлагаем полноценный, понятный перевод этого термина на русский язык. Это третья часть цикла материалов о международной образовательной политике. Ссылки на другие части приведены в конце этого поста. Продвижение интересов Российской Федерации за рубежом посредством реализации политики «мягкой силы» является одним из приоритетов внешней политики нашей страны. Однако в то же самое время: «Неотъемлемой составляющей современной международной политики становится использование для решения внешнеполитических задач инструментов «мягкой силы», прежде всего возможностей гражданского общества, информационно-коммуникационных, гуманитарных и других методов и технологий, в дополнение к традиционным дипломатическим методам». Термин «мягкая сила», как правило, применяют в контексте «так называемая мягкая сила». В англо-русском словаре у слова soft достаточно много значений и почти все — со сдерживающим или неагрессивным оттенком. Из предложенного набо
«Мягкая сила»: игра слов или ошибка переводчика?
5 апреля 20245 апр 2024
11
3 мин