Найти в Дзене
Даниловский краевед

Названия наших рек. Ухра и её притоки 4. Ушлома, Шигараш, Конглас

В прошлый раз мы подробно рассмотрели левобережье реки Ухры, где самым распространённым названием среди её притоков оказалась основа "Саха/Сахоть". Сегодня обратим внимание на правый, пошехонский берег этого речного бассейна. Здесь несколько раз встречается топоним "Чёрная Грязь", который по сути является калькой, русскоязычным аналогом мерянского термина Сахта. Один из основных притоков Ухры – речка У́шлонка. Ещё одна жертва небрежности советских картографов. Наряду с Пеленгой и Ухтанкой её название попало на современные карты в искажённом виде. Прежнее название реки – У́шлома. Ушлома – двойная речка. Она состоит из двух основных рукавов – Белой и Чёрной Ушломки. Чёрная течёт с севера из Пыхановского болота, Белая с восточного направления из-за Шеметова. Обе сливаются вместе на границе Даниловского и Пошехонского районов и затем, уже как единая река Ушлома, впадают в Ухру. На стрелке Ушломы и Ухры, словно на острове, располагается старинный погост Рябина. Здесь когда-то находился уеди
Оглавление

В прошлый раз мы подробно рассмотрели левобережье реки Ухры, где самым распространённым названием среди её притоков оказалась основа "Саха/Сахоть". Сегодня обратим внимание на правый, пошехонский берег этого речного бассейна. Здесь несколько раз встречается топоним "Чёрная Грязь", который по сути является калькой, русскоязычным аналогом мерянского термина Сахта.

Ушлома (Ушлонка)

Один из основных притоков Ухры – речка У́шлонка. Ещё одна жертва небрежности советских картографов. Наряду с Пеленгой и Ухтанкой её название попало на современные карты в искажённом виде. Прежнее название реки – У́шлома.

Ушлома – двойная речка. Она состоит из двух основных рукавов – Белой и Чёрной Ушломки. Чёрная течёт с севера из Пыхановского болота, Белая с восточного направления из-за Шеметова. Обе сливаются вместе на границе Даниловского и Пошехонского районов и затем, уже как единая река Ушлома, впадают в Ухру.

На стрелке Ушломы и Ухры, словно на острове, располагается старинный погост Рябина. Здесь когда-то находился уединённый монашеский скит Рябинина пустынь, место памяти христианского подвижника Адриана Пошехонского. Сейчас здесь расположена деревня Слобода, название которой унаследовано от бывшей здесь до 1769 года Подмонастырной Слободки.

Река Ухра в деревне Слобода
Река Ухра в деревне Слобода

Однозначного перевода на русский язык гидронима Ушлома у нас нет. Можно сделать лишь условную оценку его значения. В конце слова присутствует типовой формант -ма, означающий "место, локация". Он является надёжным маркером принадлежности топонима к финно-угорскому слою. Ударение в названии, как и положено, падает на первый слог, на букву "у".

Обращает на себя внимание явное фонетическое сходство с названием следующего ухринского притока – реки Восломы. Возможно Ушлома и Вослома – это варианты произношения одной исходной формы (сравните, Ухтома—Вохтома). Наиболее продуктивно выглядит сопоставление этих вариантов со словом из языков поволжской мордвы васоло, что значит "дальний, далёкий". Вослома значит "Дальняя".

Вариант Ушлома вероятно является результатом переосмысления и адаптации исходной формы к шаблонам русского языка. В нём звучит попытка выразить значение "отдалённое, далёкое" через конструкцию "отхожий, ушлый". В таком раскладе гидронимы Ушлома и Вослома – отхожие угодья, ухожаи. Эти понятия тесно связаны с термином "стан" – временное летнее жилище для отхожих работ, место для отдыха на отдалённых покосах. Названия местных деревень Станово и Станок, расположенных на берегах Ушломы, соответствуют этой версии.

-3

Белая Ушломка

Признак белая в названиях наших речек, как правило, имеет смысл не цвета, а чистоты и прозрачности. Чёрная – противоположная характеристика, означающая "тёмная, торфяная". Качество воды было весьма важным аспектом в крестьянском хозяйстве и являлось хорошим мотиватором для наименования водного объекта. По всей видимости, в месте слияния двух речек была заметна разница в прозрачности воды, поступающей из двух потоков. Это отличие отразилось в контрастных прилагательных белая и чёрная.

Истоки Белой Ушломки находятся в Моховском болоте за селом Шеметовым. На советских картах она почему-то была обозначена прямо противоположно, как Чернуха. Кажется, это очередной "косяк" геодезистов.

Патра

От Шеметова Белая Ушломка течёт сначала на север. Возле деревни Станово она круто разворачивается на юго-запад и на этом повороте к ней с северной стороны присоединяется первый приток – речка Па́тра.

На современных спутниковых снимках Патра выглядит так, словно её начертили по линейке. Русло выпрямлено в результате мелиоративных работ, проводившихся в этих местах в 70 годы 20 века.

Русло Патры и каналы мелиорации
Русло Патры и каналы мелиорации

Топонимическая основа патр- встречается в Северном Заволжье не раз и не два. Речка-тёзка Патра находится в соседнем бассейне пошехонской реки Согожи. Среди местных топонимов выделяется примечательный однокоренной побратим – Патробол (Горка-Патробольская), который однозначно свидетельствует о их финно-угорских корнях. Патробол – название древнего удела, к которому принадлежали и речки, унаследовавшие родовое наименование. Истоки ухринского притока ведут как раз в направлении на север, на Патроболье.

По предположению А.Кузнецова ("Словарь гидронимов Вологодской области") основа патр- происходит от padr – олень. Нужно учесть, что речь здесь идёт не о лосях. Когда-то в Пошехонье наряду с лосями водились и настоящие лесные олени. Топонимы с основой патр-, возможно, хранят об этом память.

-5

Более вероятно, что основа Патробол – это антропоним, то есть название, происходящее от имени человека. В Пошехонье есть деревни с названиями Патрино и Патрехово, в основе которых находятся разговорные именные формы Патря и Патрех. Это могли быть упрощённые формы христианского имени Патрикей, свойственные смешанной русско-чудской лексике.

Исследователи мерянской топонимики связывают основу патр- со словом патрак – богатырь. Оно зафиксировано этнографическими экспедициями в Поволжье. Оба слова, и марийский патрак, и русский богатырь происходят от тюркского "батыр".

В таком случае значение топонима Патробол – село человека, князя или боярина, по имени Патрикей или Патыр (Патрак). От села получили свои названия и две окрестные речки. Река Патра – ведущая в Патроболье.

Струбища

На старых картах у Патры обозначены истоки, лесные болотистые ручьи Чёрный (Перепечино), Коноплянский, Чёрная Грязь и Стру́бища (Струбищо). Последнее название происходит от слова "труба". Топонимы с таким корнем обозначали русло реки, ручья. Крестьяне таким образом называли покосы, сенокосные поляны сильно вытянутые вдоль лесного ручья или просеки, овражки с хорошим травостоем. В Ярославской области можно встретить похожие названия рек и деревень, такие как Труба, Трубайка, Трубица, Турбица.

Опара

Еще один приток Патры, ручей с названием Опа́ра. Опара – это забродившее дрожжевое тесто, квашня. Трудно подобрать мотивацию такого названия для речки. Это очень похоже на продукт лингвистической обработки, попытки переосмысления топонима Патра в русском языке. Слово "опара" явно коррелирует с ним по произношению.

Пердяжка

Через полкилометра от устья Патры возле деревни Станово в Ушломку (Белую) течёт небольшая речка с забавным названием Пердя́жка. На первый взгляд это русское, шутливое до неприличия название. Но, если отбросить уменьшительный суффикс –к, то перед нами предстает древняя, финно-угорская основа Пердяга. Это подтверждается рассказами старожилов. По их словам деревня, которая находилась за ручьём напротив Станово, раньше именно так и называлась – Пердяга, а точнее, Пе́рдега. С ударением на первый слог.

Крестьяне обыграли по-своему незнакомое слово. Добавили уменьшительный суффикс, и из Пердеги получилась Пердяжка. Слово заиграло фейерверком эмоций, шуток и прибауток и надежно закрепилось на века. Деревню со временем стали называть ещё забавнее – Запердяжье. Затем и речку стали называть Запердяжкой, что выглядит совсем уже как парадокс.

На картах ПГМ 18 века речка Пердега обозначена как Запердяшка
На картах ПГМ 18 века речка Пердега обозначена как Запердяшка

В слове Пердега на конце присутствует типовой "речной" формант -га. В основе же здесь находится распространённый финно-угорский корень "перт" (изба, дом). Название произошло от комбинации Перт-йега, что означает "избушка у речки". Название соседней деревни Станово, возможно, является калькой, русскоязычным аналогом слова Пердега. Стан в крестьянском хозяйстве – временное летнее жилище, избушка или шалаш на отхожем покосе.

Выходит так, что здесь когда-то существовали две деревни по берегам ручья, одна из которых была русскоязычная, вторая – мерянская.

Царёв ручей (Царевь)

За деревней Ермаково в Белую Ушломку течёт ручей с громким названием Царёв. На старых картах он отмечен как-то очень смутно – Царефь (?). Откуда здесь затесался "царский" топоним не совсем ясно. Цари на Руси появились только в 16 веке, когда все названия речек уже давно сформировались.

-7

Скорее всего, название ручья в местном говоре ермаковцев звучало следующим образом – Царевь или Царевье. Так в пошехонских деревнях называли черенок вил или косы.

Сходи до лесу, сруби колышек на царевьице, старое-то совсем изломалось ...

По мнению А.Кузнецова гидронимы Севера России с корнем "царь" являются продуктом переработки финно-угорской основы сара – "развилка, ветка". Диалектное слово царевье тоже заимствовано из субстратного финно-угорского языка белозёрской чуди.

-8

Ручей Чёрная Грязь

По крайней мере трижды среди местных ручьёв на Ушломке встречается такое название, как "Чёрная Грязь". Именно так можно приблизительно перевести на русский язык распространённую в этих местах финно-угорскую топооснову Сахта (Шаготь, Сахоть, Саха, Шаха), которую мы рассматривали подробно в прошлом выпуске. Как любой перевод, данная трактовка грешит искажением смысла. Слово грязь несёт в себе явную отрицательную коннотацию. Речь же здесь идет о торфяниках, окрашивающих воду речек в тёмно-коричневый оттенок.

-9

Первый ручей с таким названием – приток речки Опары в районе урочища Нагорье. Второй, приток вышеуказанного Царёва ручья, вытекает из Рюмина Болота. Третья Чёрная Грязь впадает в Чёрную Ушломку у бывшей деревни Станок.

Чёрная Ушломка

Второй рукав реки Ушломы является формально притоком Белой Ушломки. Чёрная Ушломка берёт своё начало в окрестностях села Пыхань и большого Пыхановского болота, расположенных в Пошехонье.

Урочище "Погост Рябина" расположен на Ухре, в устье реки Ушломы
Урочище "Погост Рябина" расположен на Ухре, в устье реки Ушломы

Верховья Чёрной Ушломки представляют собой сеть из нескольких именованных истоков. Это ручьи Афанасовский, Брюшининский, Сосновский, Овсяниковский, Захаровский, Болвановский с названиями, унаследованными от бывших здесь деревень и пустошей.

Лубенец

У Афанасовского ручья на старых картах отмечен маленький приток – ручей Любимец. Скорее всего, верно его следует называть Лубенец, так как он течёт из урочища Лубёнка.

Косовка (?)

За деревней Рыбино в Ушломку впадает речка Косовка. На первых картах уезда она, правда, отмечена неясно, так что надпись при желании можно прочитать как Касовка или даже Каловка.

-11

В соседней деревне Тетерино протекает Тетеринский ручей.

Шигараш

В верховьях Чёрной Ушломки расположено старинное село Егорьевское (Георгиевское). В старину у названия села было дополнение, "что в Шигораше".

Колокольня церкви Рождества Богородицы села Георгиевского в Шигараше
Колокольня церкви Рождества Богородицы села Георгиевского в Шигараше

По всей видимости Шигара́ш – это древнее, изначальное название поселения или удела, унаследованное от речки, протекающей поблизости. Шигарашка – это гидроним, название небольшого притока реки Ушломки.

В основе топонима находится корень "шига". Чисто условно его можно перевести на русский язык, как "белая, серебристая". Он надежно связывает родственными узами село Георгиевское с пошехонским селом Белое. Дело в том, что там протекает речка с похожим названием – Шига.

-13

Гидроним Шига состоит из финно-угорской основы сия-/шия- (белый, серебристый) и типового "речного" форманта -(ио)га. Русское название села "Белое" является приблизительной калькой (переводом) с языка местных дославянских племён ("блестящее, серебристое") и, возможно, унаследован от местного слова обозначающего дерево – серебристую иву.

Шигараш отличается от названия Шига наличием концовки -раш/-рас знакомой нам по ухринским притокам Вожераш. Таким образом, в целом гидроним Шигараш можно перевести как "Серебрянка".

Копчега

Возле бывшей деревни Пузиково в Чёрную Ушломку бежит небольшая речка Ко́пчега. Морфологически слово "копчега" представляет собой типичный финно-угорский субстратный гидроним. У него в наличии имеется типовой речной формант "ега", уже знакомый нам по названию речки Пердеги. При этом в корне слова здесь явственно слышится знакомое русское слово "копчёный".

Судя по тому, что в современных языках эрзя и мари есть аналогичное слово "коптямс" (коптить), это название именно так и следует трактовать – "Копченая речка", Копче-га. Это может быть одним из вариантов названия Дегтяриха. Название речки демонстрирует нам один из способов калькирования и смыслового переноса при формировании топонимов в условиях смешанной меряно-славянской лексики.

Речка Копчега на карте ПГМ Даниловского уезда 1792 г.
Речка Копчега на карте ПГМ Даниловского уезда 1792 г.

Наличие в более северных краях таких гидронимов, как Копша, Копсарка, Копер позволяет предположить наличие в них созвучной субстратной основы, трактовка которой может быть кардинально иной и пока нам неизвестной. В качестве альтернативного варианта можно рассматривать слово из языка поволжской мордвы копша – пшеничный хлеб, каравай. В этом случае Копчега – значит Каравайка.

Сизьма

На картах генерального межевания у Копчеги отмечен безымянный ручей, текущий в Копчегу из деревни Красной. На карте Менде она подписан, но очень неясно. С трудом можно прочитать что-то вроде Сизьма. Топоним Сизьма достаточно уверенно можно трактовать, как «Глухое место». Он является однокоренным аналогом нескольких речек Северного Заволжья с названиями Сиуза и Сивоза.

Чёрная и Белая Ушломки сливаются вместе и образуют единую реку Ушлому. Стрелка находится в районе автомобильного моста на трассе Данилов — Пошехонье. Это граница Даниловского и Пошехонского районов.

Гузомойка

Чуть ниже стрелки в урочище Иванники в Ушлому впадает ручей с забавным названием Гузомо́йка. Если учесть, что корень "гузно" это ни что иное, как слово на букву "ж", то название может поспорить по юмористической части с Пердяжкой.

-15

Название Гузомой вообще-то следует трактовать как показатель глубины речки. Глубина её в месте впадения в Ушлому вполне соответствует этому шутливому словосочетанию, несмотря на то, что русло сильно повреждено мелиорацией. Истоки Гузомойки находятся в окрестностях села Покров-Рогуля. У неё есть два приличных притока – безымянные ручьи, текущие со стороны Кузнецова и Красной Рогули.

Томанка

Чуть ниже Гузомоя, у деревни Гри́горево в Ушлому впадает речка То́манка (Томинка). Томанка течёт мимо села Гужово, а её истоки находятся возле деревни Бабино в районе Моховского болота. Название речки происходит от финно-угорской "древесной" основы тойма – черёмуха, либо похожего слова "дуб" – тумо. На языке мерян название речки вероятно звучало как Томаньга, что значит "речка Черёмуха".

-16

В Северном Заволжье можно обнаружить однокоренные "дубовые" и "черёмуховые" гидронимы: Томша, Тома, Томашка, Тоймина. Притоки Томанки включают ручьи с названиями Мочаловский, Погорелишной, Михалёвский, Малая Чёрная речка и Савинский.

Конглас

Между селом Рябина и деревней Ладейки с правой, пошехонской стороны в Ухру впадает речка с замечательным названием Ко́нглас. Здесь перед нами снова предстает во всей красе древний мерянский язык.

В названии присутствует характерная концовка –ас, совершенно нетронутая какой-либо славянской обработкой. Как правило, такие названия неизбежно менялись в русской речи. Вместо –с звучало –ш, в конце добавлялось окончание для соответствия женскому роду слова «река» и вдобавок ещё местные жители любили использовать разные уменьшительные суффиксы для эмоциональной окраски. В итоге получалось что-то типа Шигорошка, Ильмешка, Кондрашка и т.п.

Название речки дошло до нас в первоначальном виде, так же, как оно звучало в речи местных жителей по крайней мере тысячу лет назад. Вероятно, в этом углу на границе Ярославского и Белозёрского княжеств довольно долго сохранялись реликтовые дославянские наречия. Чем дальше на север, тем чаще встречаются подобные гидронимы с концовкой –ас: Со́лмас, Ко́кнас, Шо́грас, Пу́чкас, Ко́тлас и т.д. Скорее всего это был суффикс, имеющий уменьшительный характер.

-17

Корень названия конг- можно встретить в названиях таких рек как Конгора, Конга, Конг-озеро, Кангас-ручей. Специалисты по субстратной топонимике определяют такие названия от термина кангас (kangaz) – сосновый бор, сухое возвышенное место. Слово конга в значении «песчаный возвышенный берег реки, боровая сосна на песчаной почве» фиксируется и в русских северных диалектах.

В лексиконе пошехонских плотников конговая сосна – зрелая, сухая, плотная древесина, которая годится на стройку. Противоположный термину конговый – мендовый. Мендушка – молодая сосенка или ёлочка.

Из мендушника не годится строить. Мендушник сверху, а конговое внутри, то годится на стройку...

Наиболее подходящая трактовка названия Конглас – Борок, Рощица, Сосновоборка.

На Ухре
На Ухре

Местные краеведы выдвигают собственную альтернативную трактовку названия Конглас. В языках западных финно-угров слово «князь, вождь» звучало как «конунг». Конглас в таком случае можно понимать как «княжеская, княжева». Неподалёку есть деревня Княжево и в целом в Пошехонье княжеские топонимы весьма распространены.

Вожерка

И снова Вожерка! У Ухры по крайней мере пять притоков имеют одинаковое название Вожера. Еще одна Вожерка, приток Конгласа, протекает через Погост Пятницкий. Начало Вожерки находится возле деревни Симаново в урочище Пронина Пожня.

На современных картах она почему-то утратила букву "В" и обозначена как Ожерка. Это очередная вольность, допущенная картографистами. Речка зовётся Вожерка, она же Вожера, она же исходно – Вожераш. Ранее мы условились трактовать такие названия как "Приток".

Тесна

Следующая речка под названием Те́сна течёт параллельно Конгласу. Она берёт начало в Пошехонье вблизи бывшего сельца Гаево и впадает в Ухру возле деревни Тайбузино (правый приток).

Среди массы гидронимов центральной России выделяется отдельная группа названий рек, имеющих окончание –на: Дубна, Десна, Туношна. Как правило, такие названия имеют славянские корни и являются сокращёнными формами соответствующих прилагательных, отвечающих на вопрос «какая?». Дубна – Дубная, Десна – О(у)десная, Туношна – Туношная. Вероятно, Тесна относится к той же группе.

Сравнение с региональными аналогами дает нам вероятное сближение корня тесн- со славянской основой десн- (правый, справа) и распространённым названием Десна. На одной из первых карт губернии речка именно так и обозначена. Тесна – языковая родственница даниловской речке Удесне. Оглушение д–т здесь вполне объяснимо. Оно было свойственно всё той же смешанной меряно-славянской языковой среде и имеет аналоги в топонимике Северо-Запада.

-19

Аналогичные трансформации названий можно наблюдать в таких гидронимах новгородского региона, как река Тосна и Цна (Тсна). Они происходили в условиях двуязычия среди потомков чуди и вепсов, перенявших славянский язык.

Единственный заметный приток речки Тесны находится в деревне Гузнево, он называется ручей Красовский или Красовец.

-20

Спасибо, что прочитали. Продолжение следует. Ставьте нравлики, подписывайтесь на журнал!

Ссылки на предыдущие части:

Продолжение здесь:

#Ушлома #Патра #Шигораш #Струбица #Копчега #Гузомой #Томанка #Конглас #Вожерка #Тесна