«Тыковка», «печенька», «милаха» или просто «бу»? Как называют родных и близких носители английского языка? Разбираем самые интересные и распространенные варианты – запоминайте, чтобы удивить и порадовать своих любимых!
😻 УНИВЕРСАЛЬНЫЕ НЕЖНЫЕ ПРОЗВИЩА
Начнем с классических ласковых прозвищ, большинство из которых могут подойти кому угодно: от второй половинки или закадычного друга – до любимого племянника или очаровательного пухленького котэ (в зависимости от градуса вашей симпатии).
• Dear (dearest) [dɪər] / [ˈdɪərɪst] – дорогой, дорогая (или "дражайший" для «dearest»)
• Sweetheart [ˈswiːthɑːrt] – любимый, любимая (дословно "сладкое сердце")
• Darling [ˈdɑːrlɪŋ] – дорогой, дорогая (универсальное ласковое обращение)
• Sweety [ˈswiːti] – милашка, сладенький, сладусик
• Sunshine [ˈsʌnʃaɪn] – солнышко, лучик (дословно «солнечный свет»)
• Love [lʌv] – любимый, любимая, любовь моя
• Kitten [ˈkɪtən] – котенок
Пример: "Good morning, sunshine! Did you sleep well?" – «Доброе утро, солнышко! Хорошо спалось?»
Немножко любовной гастрономии:
• Honey, hon [ˈhʌni], [hʌn] – милый, милая (дословно "мед")
• Muffin [ˈmʌfɪn] – кексик
• Cookie [ˈkʊki] – печенька
• Sugar [ˈʃʊɡər] – сладкий, сахарочек (дословно "сахар")
Пример: "Don’t stay up too late, honey. You need rest!" – «Не засиживайся допоздна, милый. Тебе нужен отдых!»
Пример: "Come here, sugar, and give me a hug!" – «Иди сюда, сладенькая, и обними меня!»
👱♀️ ЛАСКОВЫЕ АНГЛИЙСКИЕ ОБРАЩЕНИЯ К ДЕВУШКЕ
А как обратиться к девушке? Для girlfriends предусмотрена большая коллекция ласковых прозвищ, подчеркивающих как ее красоту, так и притягательную «сладость».
• Baby, babe, bae [ˈbeɪbi], [beɪb], [beɪ] – детка, малышка
• Lovey [ˈlʌvi] – любимка, лапочка
• Bunny [ˈbʌni] – зайка
• Birdie [ˈbɜːrdi] – птичка, пташка
• Dove [dʌv] – голубка
• Gorgeous [ˈɡɔːrdʒəs] – красотка, прелесть
• Angel [ˈeɪndʒəl] – ангелочек
• Princess [prɪnˈsɛs] – принцесса
• Snugglebug [ˈsnʌɡlˌbʌɡ] – «жучок-обнимашка»
• Boo [buː] – бу, «буся»
• Sweet cheeks [swiːt tʃiːks] – сладенькая (дословно «сладкие щечки»)
Пример: "What’s up, boo? Missed me?" – "Как дела, буся? Скучала?"
И снова пройдемся в поисках вдохновения по «буфету»:
• Honey bun [ˈhʌni bʌn] – сладкая булочка (дословно «медовая булочка»)
• Cupcake [ˈkʌpkeɪk] – кексик, крошка
• Cherry [ˈtʃɛri] – вишенка
• Peach [piːtʃ] – персик
• Pumpkin [ˈpʌmpkɪn] – тыковка
• Sugarplum [ˈʃʊɡərˌplʌm] – «сахарная сливка»
• Sweetpea [ˈswiːtpiː] – «сладкая горошинка»
• Dumpling [ˈdʌmplɪŋ] – милашка (дословно «пельмешка»)
• Cutie pie [ˈkjuːti paɪ] – милашка («милый пирожок»)
Пример: "Hey, pumpkin, let’s watch a movie tonight!" – "Эй, тыковка, давай сегодня посмотрим кино!"
Пример: "Who’s my cute little dumpling? You are!" – "Кто моя милая пельмешка? Ты!"
🤵♂️ НЕЖНЫЕ ОБРАЩЕНИЯ К ПАРНЯМ И МУЖЧИНАМ
И, конечно, не обойдем вниманием сильных и прекрасных мужчин! Помимо универсальных ласковых обращений, их можно порадовать такими прозвищами на английском:
• Handsome [ˈhænsəm] – красавчик
• Mr. Perfect [ˈmɪstər ˈpɜːrfɪkt] – мистер Совершенство
• Lady killer [ˈleɪdi ˈkɪlər] – сердцеед
• Big guy [bɪɡ ɡaɪ] – большой парень
• My heart [maɪ hɑːrt] – душа моя («сердце мое»)
• Naughty boy [ˈnɔːti bɔɪ] – шалун, проказник
• Hot stuff [hɒt stʌf] – горячий перец
• Future husband [ˈfjuːtʃər ˈhʌzbənd] – будущий муж :)
• Cutie patootie [ˈkjuːti pəˈtuːti] – милашка
• Mr. Sexy bottoms [ˈmɪstər ˈseksi ˈbɒtəmz] – мистер Секси-попа
Пример: "Look at you, Mr. Perfect, always knowing the right thing to say!" – "Ну ты даешь, мистер Совершенство, всегда знаешь, что сказать!"
Пример: "Hey handsome, your coffee’s getting cold!" – "Эй, красавчик, твой кофе остывает!"
И немного невинных «ролевых игр» на десерт:
• Tiger [ˈtaɪɡər] – тигр, тигруля
• Honey bunny [ˈhʌni ˈbʌni] – зайчик («медовый»)
• Honey bear [ˈhʌni beər] – медвежонок (тоже «медовый»)
• Monkey [ˈmʌŋki] – обезьянка
• Captain [ˈkæptɪn] – капитан, кэп
• Hero [ˈhɪəroʊ] – герой
• Chief [tʃiːf] – шеф
• King [kɪŋ] – король
• Daddy [ˈdædi] – папочка (в романтическом контексте)
• Superman [ˈsuːpərmæn] – супермен
• Prince charming [prɪns ˈtʃɑːrmɪŋ] – принц на белом коне
• Tarzan [ˈtɑːrzæn] – Тарзан
Пример:"Honey bunny, did you eat the last cookie?" – "Зайчик, это ты съел последнее печенье?"
Пример: "Chief, your ‘I’ll fix it in 5 minutes’ turned into 3 hours. Report?" – "Шеф, твои «Починю за 5 минут» растянулись на 3 часа. Отчет?"
Как видите, английский язык предлагает массу вариантов для ласковых прозвищ: от самых сладких до оригинальных и забавных. Попробуйте использовать их в общении, и вы точно увидите улыбку в ответ.
А чтобы сдвинуть английский с мертвой точки, причем абсолютно бесплатно, записывайтесь на пробный онлайн-урок. Длительность – 30 минут, обязательств – ноль, пользы – целый вагон.
Лайк 👍🏻, если узнали что-то полезное!