Найти в Дзене
Закреплено автором
ALIBRA SCHOOL
Вы не поверите: эти 10 популярных фраз придумал Шекспир!
2124 · 2 месяца назад
ALIBRA SCHOOL
Топ сокращений в английском, без которых устную речь не понять
2067 · 4 месяца назад
ALIBRA SCHOOL
80% переводят эти 20 английских слов неправильно: ложные друзья переводчика
1904 · 3 месяца назад
11 англицизмов из мира кино: вы точно знаете их значение?
Сиквел, приквел, спин-офф, франшиза, ремейк… Киноиндустрия подарила нам не только массу любимых героев, цитат и мемов, но и десятки английских слов, которые стали частью нашей повседневной речи. Мы их используем, даже не задумываясь об их происхождении и изначальном значении. А ведь за каждым таким словом – своя история. Разберем самые яркие англицизмы из кино и узнаем, как правильно их понимать и использовать. 🎬 1. Блокбастер – blockbuster [blɑkˌbæstər] Изначально слово "blockbuster" обозначало мощную авиабомбу, способную разрушить (to buster) целый квартал (block)...
1 день назад
20 самых горячих и смешных мемов про лето на английском
Юху-у, поздравляем с первым днем лета! И на волне солнечного позитива представляем 20 популярных английских мемов про лето – с переводами и пояснениями. Надеемся, они подарят вам улыбки и обогатят ваш английский новыми полезными фразочками и словами 😎 Мемы – отличный способ погрузиться в язык без зубрежки. Они помогают запоминать слова в контексте, понимать живой юмор и осваивать самый актуальный сленг. Соединим приятное с полезным: узнаем, над чем же смеются англичане и американцы в летнее время! «Когда ты открываешь дверцу машины летом»...
350 читали · 4 дня назад
20 способов сказать "да" по-английски
Даже если вы никогда не изучали английский, слово «yes» вы знаете наверняка. Это универсальное "да", подходящее для большинства ситуаций. Но как быть, если хочется звучать более живо, естественно, современно или просто не повторять одно и то же слово снова и снова? В английском есть много способов сказать "да", и каждый из них может выражать разные эмоции: радость, готовность, полное согласие, даже юмор и сарказм. Добавляйте их в свою копилку и соглашайтесь продвинуто, как носитель. В конце – короткий, но важный тест по теме, справитесь? :) ✅ 1...
1 неделю назад
20 альтернатив "no": как сказать "нет" по-английски
Замечали ли вы, что носители английского часто избегают прямого "no"? Для поддержания вежливого тона важно уметь искусно говорить "нет", чтобы не звучать грубо и слишком резко. При этом полезно знать, и как забавно отказать другу или бросить краткое «неа» в чате. Сегодня мы раскроем все секреты английского "нет": от ультра-деликатных формулировок до категоричных отказов. И, конечно, не обойдемся без сленга – во второй половине статьи вас ждут самые сочные разговорные варианты 😎 ❌ 1. Nope [nəʊp] – не-а Очень распространенное разговорное "нет"...
159 читали · 1 неделю назад
«Holiday», «vacation» и «day off» – в чем разница?
Если вы когда-нибудь пытались сказать по-английски, что "у вас отпуск", и начали метаться между «holiday», «vacation» и «day off», то знайте – вы не одиноки. Все эти слова связаны с отдыхом, но используются по-разному. Давайте разберемся, чтобы случайно не взять "отгул" на месяц 🙃 1. HOLIDAY [ˈhɒlɪdeɪ] – праздник, отпуск или каникулы Слово «holiday» пришло из древнеанглийского – от сочетания слов "holy" (святой) и "day" (день). То есть изначально оно означало "святой день". В Средние века holy days...
111 читали · 1 неделю назад
SO и SUCH: как перестать их наконец-то путать?
Вы когда-нибудь задумывались, почему «so» и «such» переводятся одинаково, но в одних случаях говорят "so beautiful", а в других – "such a beautiful …"? Эти два слова кажутся близнецами, но на самом деле у них четкие правила использования. Давайте разберемся раз и навсегда, как их не путать! Итак, и «so», и «such» переводятся как «такой, такая, такое». Но почему-то англичане используют эти слова-«дубликаты» в разных случаях. И если вы вдруг восторженно воскликнете: «So beautiful day!» («Такой» прекрасный день!») – то где-то тяжело вздохнет грамматика английского...
135 читали · 2 недели назад
Английские инструкции по уходу за одеждой: как не превратить вещь в тряпку
Вы когда-нибудь смотрели на этикетку с инструкцией по уходу за одеждой и чувствовали, что это зашифрованное шпионское послание? "Machine wash warm. Tumble dry low. Do not bleach. Iron on reverse" – звучит как заклинание. Что с этим делать? Постирать? Отдать в химчистку? Сразу подарить кому-то с лучшими знаниями языка? Не спешите! Сегодня мы разберем самые популярные надписи на бирках, чтобы ваши вещи жили долго и счастливо. 1. СТИРКА (WASHING) ✅ Machine wash – машинная стирка Если вы видите эту надпись, то поздравляем: одежду можно стирать в стиральной машине...
3 недели назад
Фразовые глаголы с «take», которые помогут вам звучать круто
Умение пользоваться фразовыми глаголами с «take» – один из явных признаков того, что ваш английский уже оперился после школьной базы и все ближе к современной речи носителей. Почему мы выбрали именно обороты с «take»? Потому что они используются очень часто: от повседневного общения до фильмов, статьей, книг и песен. И потому что именно их часто неправильно переводят «в лоб», получая значение, далекое от оригинала. Итак, разберем 10 популярных фразовых глаголов и запомним, как они «работают», на...
396 читали · 3 недели назад
Летающие свиньи, черные овцы и капибары: как животные захватили английский язык
Английский язык полон забавных разговорных выражений, где главные роли играют животные. Но если вам скажут "When pigs fly ", не спешите выглядывать в окно в поиске летающих поросят! Давайте разберем популярные «животные идиомы» и научимся использовать их в речи, чтобы придать ей сочного колорита. 🐘 "The elephant in the room" – очевидная проблема, которую все демонстративно игнорируют Дословно это выражение переводится как «слон в комнате». Так и в жизни: нередко люди пытаются намеренно игнорировать очевидные проблемы и неловкие ситуации, хотя и выглядит это очень натянуто и неубедительно...
4 недели назад
Идем в магазин: самые нужные английские слова для покупок
Поход в магазин – это не только возможность купить нужное, но и отличный шанс попрактиковать английский! Чтобы вы не растерялись у полок или на кассе, мы собрали самые полезные слова и фразы, которые помогут вам чувствовать себя уверенно в шоппинге (shopping) за границей. 🛒 Итак, отправляетесь за покупками? Поверьте, тут одного «shop» недостаточно! Чтобы не запутаться в разнообразии магазинов и легко сориентироваться по карте, вот список с названиями основных их видов: Так вы точно не заблудитесь на торговых улицах и в моллах («mall» – торговый центр)...
181 читали · 1 месяц назад
Smirk, gape, pout и не только: 10 слов про мимику на английском
Иногда лицо говорит больше, чем тысяча слов. Даже если вы молчите, мимика может выдавать радость, скуку, удивление или подозрение. Как сказать по-английски, что кто-то "ухмыляется", «насупился» или "надулся от обиды"? Английский богат на слова, которые помогут вам точно передать эмоции: от легкой ухмылки до полного шока – давайте их запомним! 😊 Smile [smaɪl] – улыбка, улыбаться Классическая добрая улыбка – универсальное и самое простое английское слово в нашей подборке, которое должен знать каждый...
164 читали · 1 месяц назад
«Sorry» или «excuse me»? В чем разница и когда что говорить
Все мы хоть раз да ляпнули одно из этих слов невпопад. И "sorry", и "excuse me" переводятся как «извините», но носители языка используют их в разных ситуациях. Ошибетесь – и собеседник сочтет вас слишком робким или, наоборот, недостаточно вежливым, а то и преисполнится самыми настоящими подозрениями. Давайте разберемся, когда что говорить, чтобы извиняться perfectly! 🙏🏻 EXCUSE ME – «предупредительное» извинение «Excuse me» – это простой и элегантный способ вежливо привлечь внимание или попросить прощения заранее, до того, как вы что-то сделали (или вопреки чьим-то ожиданиям не сделали)...
347 читали · 1 месяц назад