Краснодар занимает особое место среди городов России. На первый взгляд, он может казаться всего лишь краевым центром, но в действительности, Краснодар – негласная столица Юга страны. Этот город обладает уникальным сочетанием экономического потенциала и туристической привлекательности, что делает его настоящим магнитом для предпринимателей и мигрантов. Его экономический потенциал поддерживается разнообразными отраслями, начиная от сельского хозяйства и заканчивая инновационными технологиями. Город является крупным агропромышленным центром, служа основным поставщиком сельскохозяйственной продукции для страны.
По этим причинам спрос на услуги технических и нотариальных переводов растет год от года. Мы сделали выборку в конце 2023 года из 10 топовых бюро переводов города, сравнили качество предлагаемых ими услуг и выносим полученные данные на ваш суд.
Рейтинг составлен на основе субъективного мнения. Рекомендации и дополнения по рейтингу вы можете отправить на почту alexless@mail.ru.
Данные взяты из открытых источников сети Интернет.
Стоимость услуг указана по данным всего одного отправленного на оценку заказа на перевод.
Вводная часть
Всем переводческим компаниями Краснодара был отправлен заказ в формате PDF на перевод с русского языка на испанский несложного текста объемом 13 стандартных страниц (1800 знаков с пробелами по статистике программы WORD). В инфографике таблицы указываются следующие данные:
- Бюро переводов: логотип и название компании;
- Филиалы: 1. Количество работающих офисов в г. Краснодар; 2. Количество офисов в Краснодарском крае;
- Опыт: с какого года обнаружено начало активной деятельности компании;
- Рейтинг по яндексу: указан актуальный рейтинг компании Яндекс на конец 2023 года;
А также указаны оценки работы компании по одному запросу на перевод.
- Время реагирования: через сколько минут был получен ответный имейл с оценкой перевода;
- Срок перевода: указанный при оценке менеджером бюро срок перевода;
- Стоимость перевода: указана точная или примерная (если стоимость рассчитывается по готовому переводу после его выполнения), а также количество страниц, если оно отличается от наших расчетов);
- Форма оплаты: указан желаемый способ получения оплаты (наличный, безналичный способ расчета), а также необходимая сумма или процент предоплаты до начала работы над переводом;
Инфографика
Статистика краснодарских бюро переводов от яндекса на май 2024 года
Из этой инфографики видно, что лидером по-прежнему является БП Ремарка. Только Языкон и Сленг пользуются услугами платного продвижения на яндекс.картах.
Бюро переводов Ремарка
Одно из старейших бюро на рынке переводов Краснодара. Несмотря на то, что начало свою деятельность в 2001 году, в крае появилось только в 2010. С тех пор занимает лидирующие позиции. Занимается исключительно профессиональным и нотариальным переводом и апостилированием документов. Отказывается от устного перевода. Ранее компания занималась также экзаменами по русскому языку для мигрантов, но на 2023 год приостановило деятельность в этом направлении.
Бюро сотрудничает с тысячами переводчиков и специалистов в различных отраслях. Последних привлекают для уточнения особенностей в сложных моментах перевода и локализации.
Контакты:
Общий телефон: +7(928) 246-92-83.
4 офиса в Краснодаре по адресам:
- ул. Кузнечная, 6, тел.: +7(928) 884-53-02;
- ул. Петра Метальникова, 5/1, тел.: +7(988) 242-03-13;
- ул. Тюляева, 21, тел.: +7(918) 111-30-13;
- ул. 40-летия Победы, 99, тел.: +7(993) 345-66-16:
- в Армавире ул. Тургенева, 55, тел.: +7(918) 603-11-00;
- в Лабинске ул. Пушкина, 62, тел.: +7(900) 249-05-84;
Бюро переводов TLC
Агентство принадлежит к группе компаний TLC, которая включает в себя школу иностранных языков и непосредственно бюро. Ежегодно переводчиками компании выполняется свыше 5000 переводов с 25 языков мира. Тематики переводов весьма разнообразны: от простых текстов общей тематики и документов до сложных узкоспециализированных технических текстов.
Считаем его вторым по значимости бюро в городе Краснодар, хотя компания имеет сильные филиалы в Сочи и Адлере. Кроме переводов занимается также преподаванием иностранных языков. Работают как с нотариальными переводами, так и профессиональными для юрлиц. График работы: с 9 до 17 по будням.
Контакты:
Адрес в Краснодаре: ул. Чапаева, 104, тел.: +7(988) 242-47-42.
В Сочи ул. Горького 58, тел.: +7(988) 2-333-44-2;
В Адлере ул. Ленина 132, тел.: +7 (989) 82-82-82-4.
Режим работы: с 9 до 17 по будням.
PRO-Перевод
Несмотря на то, что является новичком на краснодарском рынке переводов, офисы бюро открыты только в 2023 году, компания пришла в наш город из Ростова-на-Дону. Где уже несколько лет успешно ведет свою деятельность. Открыты 3 офиса в Ростове и 1 в Таганроге. Специализируется на нотариальных и юридических переводах. Основным направлением деятельности компании является профессиональный перевод документации с различных языков.
Контакты:
Адреса в Краснодаре:
- ул. Красная, 176, тел.: +7(903) 458-52-38;
- ул. им. Героя Яцкова И.В., 20, тел.: +7(909) 468-59-29
Режим работы: с 9 до 18 по будням с перерывом на обед с 13 до 14.
АННЕТ бюро переводов
Довольно известное и популярное бюро переводов в Краснодаре, присутствует на рынке с 2008 года. Предоставляет услуги как письменного, нотариального, так и устного перевода. Но выбор языков для устного перевода ограничен основными и наиболее распространенными. Агентство предлагает средние расценки на перевод по городу.
Контакты:
Адрес в Краснодаре: ул. Советская, 38, тел.: +7(918) 041-71-71.
Режим работы: с 9 до 18 по будням.
Летра бюро переводов
Компания совмещает переводческую деятельность с преподаванием иностранных языков – английского и немецкого. Оказывают услуги устного перевода по основным языковым направлениям: английский, немецкий, французский, испанский, итальянский. Офис бюро располагается в старом центре Краснодара.
Хорошие отзывы. Вот один из многих: Обратились в бюро, чтобы перевести документы для регистрации. Перевод был выполнен быстро (в течение часа). Остались довольны, при случае будем обращаться еще. Спасибо за оперативность и приемлемые цены!
Контакты:
Адрес в Краснодаре: ул.Рашпилевская 49, тел.: +7(918) 399-70-99.
Режим работы: в будни и субботу 9 до 20.
Сленг бюро переводов
Существует бюро не так уж давно, с 2015 года, но свое место на рынке краснодарских переводов смогло занять. Предоставляет полный набор услуг: апостилирование и консульская легализация, все виды профессионального и нотариального перевода документов, истребование свидетельств и справок в гос.органах. Умеют нотариально заверять документы сразу на двух языках: русском и иностранном, чем выгодно отличаются от других нотариальных бюро города.
Предлагают услуги по устному переводу, а также предоставляют в аренду оборудование для устного последовательного и синхронного перевода. Также способны организовать торжественное мероприятие для иностранных гостей с присутствием необходимых переводчиков.
Контакты:
Адрес в Краснодаре: ул. Гимназическая ул., 51, тел.: +7(989) 858-06-06.
Режим работы: в будни и субботу 9 до 18, в субботу до 12.
Бюро переводов Норма
Данная переводческая компания присутствует в Краснодаре с 2013 года. Но является филиалом бюро переводов «Открытый мир» из Ростова-на-Дону, а у них опыт в переводческом бизнесе немалый. Специализируется на нотариальных и юридических переводах. Имеют большую базу судебных переводчиков, которых предоставляют для устных и письменных переводов силовым ведомствам РФ.
Также специализируются на проведении экспертиз: языковых и почерковедческих. Принимают у мигрантов экзамены по русскому языку для получения гражданства, ВНЖ, РВП и патента.
Адреса в Краснодаре:
- ул. Тургенева, 88, тел.: +7(938) 533-26-35;
- ул. Благоева, 24, тел.: +7(938) 520-09-98
Режим работы: с 9 до 17 по будням без перерыва.
Лидер бюро переводов
Самое молодое бюро переводов в нашем рейтинге. Офис расположен на севере города, в новом, большом и многонациональном районе Краснодара. В связи с этим пользуются большим спросом их услуги по переводу стандартных документов с нотариальным заверением с украинского и языков СНГ. Бюро преуспело в получении положительных отзывов на карточки в Яндексе, Гугле и в 2ГИС. Данное агентство переводов навряд ли справится со сложными техническими, юридическими или медицинскими переводами. За переводом чертежей в AutoCAD или файлов со сложной версткой лучше обращаться в другое бюро.
Контакты:
Адрес в Краснодаре: ул. П. Метальникова, 5/2, тел.: +7(969) 304-44-0.
Режим работы: с 9-30 до 17 в будни.
Языкон бюро переводов
Еще один новичок 2023 года на рынке переводов Краснодара. Родилось бюро в Воронеже и успели открыть офисы в Москве, С-Петербурге, Липецке и Ставрополе. Предоставляют стандартные для бюро услуги профессиональных и нотариальных переводов. Прайс-лист на свои услуги не предоставляют ни на сайте, ни в офисах компании. Но контрольный заказ показал, что свои услуги оценивают недешево. Правда сразу после оценки заказа начинают предлагать всевозможные скидки от указанной оценки перевода. Но в целом цена остается все равно выше средней по городу.
Контакты:
Адрес в Краснодаре: шоссе Нефтяников 28, тел.: +7(939) 773-04-48.
Режим работы: с 9 до 18 в будни.
Бюро переводов «Краснодар»
Находится бюро в районе Сенного рынка в старом центре города. Оказывает услуги нотариального перевода, апостилирования и истребования документов в гос.органах. Осуществляют бесплатные консультации специалистов. По данным опросов – это самое дорогое агентство Краснодара. Быстро отвечают на запросы, но стоимость работы называют немаленькую и без какого-либо соответствия с прейскурантом на сайте.
Контакты:
Адрес в Краснодаре: ул.Калинина 333, тел.: +7(939) 773-04-48.
Режим работы: с 9 до 19 в будни.
Средние расценки на услуги бюро переводов в Краснодаре
Стоимость перевода всегда оценивается с учетом многих факторов – сложность, срочность, направление перевода. Потому однозначно написать среднюю стоимость на переводческие услуги довольно сложно. Даже на примере контрольного заказа с известным количеством страниц, направлением перевода и без указания срочности, мы получили достаточно разнообразные цены от всех бюро Краснодара: от 7800р. до 32800р. за один и тот же тест! Но все же минимальный прайс мы можем привести, чтобы вам было легче ориентироваться.
Как выбрать агентство переводов в Краснодаре?
Из нашего Топ-10 очевидно, что выбор есть и можно остановится на любой переводческой компании. Но как выбрать наилучшую для исполнения именно вашего заказа? Попробуем подсказать.
Следует обращать внимание на несколько ключевых критериев:
- Опыт и репутация: Проверьте опыт работы бюро переводов и изучите отзывы клиентов. Узнайте, сколько лет компания на рынке и какие проекты они успешно реализовали.
- Квалификация переводчиков: Удостоверьтесь, что бюро сотрудничает с квалифицированными переводчиками, владеющими языками и специализирующимися в нужной области. Проверьте наличие дипломов или профессиональных аккредитаций.
- Сертификация и стандарты: Узнайте, соответствует ли бюро переводов международным стандартам, таким как ISO 17100. Это гарантирует высокий стандарт качества перевода.
- Специализация: Если у вас специфические требования (например, технический, медицинский или юридический перевод), удостоверьтесь, что бюро имеет опыт и экспертизу в соответствующей области.
- Конфиденциальность и безопасность данных: Обеспечение конфиденциальности вашей информации крайне важно. Уточните, какие меры безопасности предпринимаются бюро переводов для защиты ваших данных.
- Цены и сроки: Сравните цены на услуги и уточните, включены ли дополнительные расходы. Также проверьте, соответствуют ли сроки выполнения вашиему графику. Не стремитесь к низкой стоимостьи услуги. Вероятно, ваш заказ будут переводить студенты-практиканты, а вычитывать текст на языке перевода никто не будет.
- Технологическая поддержка: Узнайте, какие технологии использует бюро для обеспечения качественных переводов. Наличие ЦРМ и систем памяти переводов может быть дополнительным плюсом.
Отзывы специалиста
Мы попросили эксперта, директора бюро переводов Винникова А.В. охарактеризовать ситуацию с переводами в городе.
В Краснодаре функционирует значительное число бюро переводов, предоставляющих свои услуги как в пределах города, так и по всей стране. Большинство из них не обладает узкой специализацией и готовы предоставить профессиональные и нотариальные переводы на основных языковых направлениях и в основных тематиках. Несколько отдельных переводчиков или маленьких специализированных агентств также действуют в этом регионе, специализируясь на конкретных языковых парах и узких тематиках, таких как юридические или медицинские переводы.Динамика рынка переводческих услуг сильно зависит от внешнеполитической обстановки. В прошлом и нынешнем году наблюдалось снижение объемов переводов во многих языковых направлениях. С другой стороны, увеличился спрос на переводы с восточных языков, в частности, с турецкого и китайского на русский.
Вопросы и ответы по теме статьи
Как можно сэкономить при заказе перевода в Краснодаре?
Всегда можно договориться о значительных скидках или группе скидок. Например:
- Попросите предложить скидку как клиенту, который обращается в компанию в первый раз. Как правило ответственное лицо не отказывает в такого рода предложениях.
- Если у вас значительный объем текста или документов на перевод, вы вправе просить скидку до 20% от суммы оценки стоимости.
- Многие бюро готовы предоставить скидку за положительный отзыв об их компании на картах и сайтах отзовиках.
К кому лучше обратиться за переводом небольшого текста: к частному переводчику или в бюро переводов?
Зависит от вашей квалификации, сможете ли вы проверить выполненный перевод самостоятельно. А также, насколько важно качество перевода. Чтобы, доверив его индивидуальному переводчику, потом не пришлось краснеть перед партнерами за непроверенный перевод.
Как вы считаете, в Краснодаре в среднем выше расценки, чем в Москве или других городах РФ?
Мы считаем, что расценки на услуги бюро примерно те же. Есть нюансы в стоимости нотариального заверения в разных регионах России, но сами услуги по переводу примерно одинаково оцениваются. Да, на юге России, как правило, немного дороже обходятся услуги самих переводчиков и бюро, чтобы не поднимать цены в прайс-листе, вынуждены вводить дополнительные платные услуги сверх самой оплаты за перевод.