Друзья, прошу Вас быть очень внимательными с той информацией, которую вы читаете и слышите.
Вот пример работы пропаганды (я оказываюсь верить, что это они "по ошибке").
Вчера переводил видео интервью Мэтта ВанДайка, которое он судье Наполитано в программе Judging Freedom.
И вот сегодня увидел интересную новость, оказывается Вандайк сказал в этом интервью, что "погибло 510 американцев" на Украине, это новость висит на Дзен:
её напечатали все мейнстримные СМИ, от РИА Новости до Комсомольской правды:
НО!
Дело в том, что ВанДайк такого не говорил. Когда судья задал ему вопрос о потерях на Украине среди американец, нн сказал, что погибли " около 5-10 американцев", что согласитесь, очень большая разница.
Видео 1 - прямая речь ВанДайка - "I would say closer to five, ten of the Americans have been killed" - "Я бы сказал, что погибло около 5, 10 американцев", как я и перевёл (видео 2). Это обычное перечисление, которое ВанДайк и использовал.
Я уверен, что это не ошибка перевода, это они специально это сделали, что ввести Вас в заблуждение, приписывая человеку то, что он не говорил.
Пожалуйста, будьте осторожны 🙌