Дружите ли вы со своими соседями? Считаете ли вы себя хорошим соседом?
Такие и подобные вопросы нередко "выпадают на долю" тех, кто сдаёт устную часть международного экзамена IELTS.
Сегодня я хочу поделиться примером своего ответа, который подойдет под обе вопросительные формулировки.
ОЗВУЧКА ОТВЕТА - в этом ВИДЕО.
Я ПОДДЕРЖИВАЮ ОБЩЕНИЕ со всеми своими соседями. Хотя мы и не дружим очень близко, мы никогда не СТОРОНИМСЯ друг друга в плане обмена парой фраз, или когда нужно протянуть кому-то руку помощи. Думаю, как соседка, я достаточно ПРИВЕТЛИВАЯ и отзывчивая.
* В данном примере я перевела прилагательное "helpful" как "отзывчивая", опираясь на значение "готовая помочь или помогать".
Глагол SHUN переводится как ОСТЕРЕГАТЬСЯ, ДЕРЖАТЬСЯ В СТОРОНЕ, СТОРОНИТЬСЯ, ЧУЖДАТЬСЯ, ОТВОРАЧИВАТЬСЯ.
Ближайшим по смыслу глаголом, пожалуй, можно считать BEWARE OF, однако он используется только как совет или предупреждение.