В стенах нашей мастерской оказалось редкое и необычное издание – «Christosophia, или путь ко Христу в девяти книгах» Якоба Бёме, опубликованное в Санкт-Петербурге в 1815 году.
Якоб Бёме (Jakob Böhme) – немецкий мистик и религиозный философ, живший на рубеже XVI-XVII веков. Будучи сыном крестьянина, он не получил хорошего образования и на хлеб зарабатывал сапожным ремеслом. Но, пережив несколько озарений, начал писать теологические труды, которые повлияли на многих мыслителей того времени и легли в основу немецкого идеализма. Бёме рассуждал о природе добра и зла, об истинности веры, а также описывал практики, помогающие этой веры достичь. В отличие от учёных мужей, писавших исключительно на латыни, Бёме, или «тевтонский философ», писал на немецком, а многие устоявшиеся термины интерпретировал по-своему или давал им новые определения.
В Россию идеи Бёме в конце XVII века привёз богослов и проповедник Квирин Кульман. Пересказывая труды своего учителя, Кульман объездил многие города Европы, но не знал, что именно в Москве найдёт свою смерть: по оговору его сожгли на Красной площади вместе с привезёнными им трудами. Однако учения Бёме всё равно распространялись на нашей территории. Особенно активно – в Немецкой слободе. Позже в виде рукописей их передавали друг другу масоны.
Печатный русскоязычный текст 1815 года предваряется подробнейшей статьёй переводчика «Christosophia» Александра Фёдоровича Лабзина (он подписывался как «У. М.» - «Ученик Мудрости»). Лабзин – видный деятель русского масонства. По его вступительному слову видно, что анализировались не только работы Бёме, но и его биография. Значит, Бёме помнили всё это время и чтили.
Экземпляр, который принесли нам на реставрацию, распадался на отдельные страницы (до этого он кустарно был сшит ниткой). На листах присутствовали характерные следы канцелярского клея. Имеющуюся обложку решили не сохранять.
Книжный блок перед промывкой и реставрацией проверили на комплектность и обнаружили, что есть лишняя иллюстрация. Портрет автора оказался не из этой книги. Но заказчик попросил его сохранить, отреставрировать и подшить в начале блока – перед титулом.
Обычно, когда мы делаем новые переплёты (как из современных материалов, так и из старых), предлагаем нашим заказчикам несколько макетов будущего переплёта. В данном случае у владельца уже были чёткие представления о том, какой должна быть бумага на сторонках, и он нам прислал образец. Бумагу мы распечатали и утвердили с клиентом насыщенность тона. Затем покрыли её специальным защитным составов. На корешок и углы поставили мраморную кожу собственного производства – с благородными тёмно-серыми прожилками. Она гармонично смотрелась с выбранным оттенком бумаги, а корешок дополнили чёрной маркой. По просьбе заказчика сняли фаски, то есть сделали аккуратные скосы по периметру сторонок.
Получился довольно интересный переплёт для любопытнейшего издания.
Если заинтересовал труд Якоба Бёме, с ним можно ознакомиться по ссылке.