Найти тему
𝓛𝓲𝓵𝔂 𝓢𝓷𝓪𝓹𝓮

Майкл Линдсей-Хогг: Кремль не позволяет выйти фильму о Битлз

Оглавление

Режиссёр битловских фильмов Майкл Линдсей-Хогг беседует в 2016 году с Vanity Fair по поводу эпохальных новаторских клипов Битлз.

Часть 1 из 3. Майкл Линдсей-Хогг: “Клипы Битлз однажды появятся в виде голограмм”
Часть 2 из 3. Майкл Линдсей-Хогг: “Битлз были первыми - и величайшими”
Часть 3 из 3. Майкл Линдсей-Хогг: Кремль не позволяет выйти фильму о Битлз

〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰

Интервью Пола МакКартни Дэвиду Фросту (15 апреля 1964 г.)

The Beatles: Get Back (скрин)
The Beatles: Get Back (скрин)

Vanity Fair:
Проходит два года. Вы получаете ещё один звонок: сделать видео на
“Hey Jude” и “Revolution”. Битлз сильно изменились за два коротких года.

Майкл Линдсей-Хогг:

Да. Когда мы собирались снимать “Revolution” в 1968 году, я как-то шёл по коридору с Джоном. Он не очень хорошо выглядел; он поздно лёг. Поэтому я сказал: “Может, Вам загримироваться?” А он ответил: “Нет”. Я спросил: “Почему нет? Будете выглядеть лучше”. Он сказал: “Потому что я - Джон Леннон”. То, что он имел в виду, это: “Я не актёр, который притворяется Джоном Ленноном. Я - это я. И если я, Джон, сегодня выгляжу потрёпанным, пусть будет так. Я не играю роль”. В этом было различие между подлинностью рок-н-ролла и тем, что можно было бы назвать “симулированием действия”.

Иэн Пейс: “Все битловские записи звучат просто великолепно”

The Beatles - Revolution
Если видео недоступно, включите VPN

Vanity Fair:
Он действительно выглядит немного потрёпанным на видео, не так ли?

Майкл Линдсей-Хогг:

Очень. Его волосы выглядят какими-то гладкими, а сам он бледен. Кто его знает, что там происходило в то время. Он не был похож на себя в ранних, первых клипах Ливерпульской Четвёрки. Их внешность изменилась, потому что их умы менялись. Но идея в этих видео состояла в том, чтобы просто снимать их как группу и не ставить ничего у них на пути.

Битлз и Тони Шеридан

Vanity Fair:
Нет лучшей иллюстрации для этого, чем когда
Пол начинает петь “Hey Jude”, а Вы суёте камеру прямо ему в лицо.

Майкл Линдсей-Хогг:

Да. Я был доволен этим. Я думал, что это придаст нам немного шарма.

Грег Хоукс: “Пол МакКартни был суперски милым”

The Beatles - Hey Jude
Если видео недоступно, включите VPN

Vanity Fair:
Итак, в
декабре 68-го Вы снимаете The Rolling Stones Rock and Roll Circus. А затем, на следующий месяц, Вы снимаете Let It Be. Расскажите о пребывании в центре вселенной рок-н-ролла.

Майкл Линдсей-Хогг:

Это было довольно экстраординарно, правда. Я был довольно спокоен - мысленно.
Наверное, я был в офисе Роллинг Стоунз; телефон звонит и - “Вас спрашивает Пол МакКартни”... Вот как Let It Be начался. Я помню, как ехал домой на Рождество, думая: "Насколько удачливым может быть один парень? Сначала Роллинг Стоунз, а теперь Битлз". Ну, я должен напомнить вам, что The Rolling Stones Rock and Roll Circus не выходил на протяжении 28 лет! А Let It Be пропал без вести, наверное, на 35 или 40 лет.

Стив Лукатер: “Всё начинается с Битлз”

Vanity Fair:
Мы когда-нибудь увидим его?

Майкл Линдсей-Хогг:

У меня такое чувство, что он выйдет, когда он должен выйти, то есть после документального фильма Рона Ховарда о битломании. Но это в значительной степени зависит от того, когда они - Кремль [смеётся] - посчитают, что захотят позволить ему выйти.
И можно представить - немного потерев хрустальный шар - что, если будет бонусный DVD, то в него будет включён какой-то очень интересный материал.

‘Angel In Disguise’: неизвестный трек Пола МакКартни и Ринго Старра

Vanity Fair:
Вы создавали сериалы, фильмы, театральные постановки, сами пишете, рисуете. Как Вы оцениваете работу с
Битлз?

Майкл Линдсей-Хогг:

Ну, я в действительности пытаюсь избежать ностальгии. Поскольку я считаю, что ностальгия похожа на слишком большое количество вермута в мартини - он может немного всё вам испортить. Я имею в виду, я благодарен за то, что у меня было, но я всё ещё всегда думаю о том, как сделаю свой следующий фильм.

Cello In The Ruins - неизданная песня Пола МакКартни

Перевод: © 𝓛𝓲𝓵𝔂 𝓢𝓷𝓪𝓹𝓮
Оригинал:
Vanity Fair
Первоначальная
публикация перевода

Понравилась статья?
Поддержи меня финансово донатом на ЮMoney:
41001804336691

♥ Спасибо, что прочитали, лайкнули, прокомментировали, репостнули и подписались! ♥