То ли было, то ли не было… Так начинаются почти все турецкие сказки. Считается, что сказки – это прежде всего истории для детей. Но на самом деле всё немного сложнее. Детей на заре времен не сильно-то и за людей считали – глупые, бесполезные, личинки, одним словом. Сказка, как таковая, рассказывалась именно взрослым. Это была своего рода психологическая отдушина, в которой отражалось мировоззрение народа, его чаяния и надежды на лучшее. Ну, или поучение, куда ж без него.
В фольклорном наследии Османской империи сказка занимает ведущее место. Красноречивые и артистичные сказители пользовались огромным авторитетом и любовью публики. Мы писали недавно о меддахах, которые собирали вокруг себя толпы и даже могли влиять на социальную ситуацию в городе.
Многообразие сюжетов в турецких сказках невероятное. Это легко объяснить географическим положением Турции на перекрестке цивилизаций, а также тесными контактами изначально кочевых тюрок с разными народностями из-за их активных передвижений по Средней Азии. Именно по причине кочевого образа жизни у тюрок не было достаточно времени для формирования собственных мифологических представлений. Это сильно отразилось на всей турецкой сказке и на ее персонажах.
Почти в каждой османской сказке нам встречается могущественный и богатейший правитель неведомой страны, у которого обыкновенно три сына или дочери. Они-то и являются главными героями этой сказки. Если у падишаха один ребенок, то это ребенок выстраданный, долгожданный, как правило, он рождается странным образом, например, от яблока, которое дает падишаху или его супруге странствующий дервиш.
Конечно, главным героем может также быть сын или дочь бедных родителей, но тогда счастливый конец сказки подразумевает их присоединение к семье правителя.
Самым известным из подобных героев непадишахских кровей является Кельоглан (Плешивый Парень) – традиционный персонаж османской сказки. Внешне глуповатый и простодушный, он на самом деле очень смекалист. Герои сказки идеальные, им присущи только положительные качества. Принц или, как звучит в оригинале Шехзаде как правило мудр не по годам, Кельоглан прост, но находчив, а главный женский персонаж всегда сама скромность, терпение, трудолюбие и верность. В поисках любимого она до дыр истопчет железные башмаки чарыки. За свои добродетели в конце концов герои вознаграждаются.
Ну и какая же сказка без волшебных персонажей! Именно они – отражение страхов и мифологических представлений о мире в народной фантазии. Волшебные существа бывают враждебными и дружелюбными по отношению к герою, то есть помощниками или вредителями.
Самым распространенным волшебным образом османской сказки является дэв – чудище огромных размеров, людоед, летающий по воздуху и обладающий недюжинной силой. Примечательно, что дэвы при всей их мощи довольно глупы и наши герои всегда справляются с ними, после чего дэв вынужден помогать человеку.
Не будем путать дэва с драконом, который тоже встречается в османских сказках, но значительно реже. Кроме того, дэв условно похож на заросшего шерстью человека с клыками, а дракон не совсем.
Ну и отдельным отрядом злодеев из арабских стран к османам в сказку пришли джинны. Они, как правило, чернокожие и владеют магией. Побороть джинна намного труднее, чем дэва, одной смекалкой не обойтись. Но на то герою и нужны помощники. К слову, именно против джиннов часто помогают пери – небесные красавицы, которые умеют превращаться во что угодно. Именно пери считается воплощением в сказке чаяний об идеальной спутнице жизни – умница, красавица, помощница.
Из тюркского кочевого мира в османские сказки проникли такие персонажи, как Дэв Ветер и карлик с двумя клубками. Дэв Ветер всегда неожиданно налетает и уносит от героя его возлюбленную (иногда наоборот). Здесь мы видим четкую отсылку к сложностям степного климата, когда племена кочевников страдали от мощных суховеев. Карлик с двумя клубками, черным и белым, управляет движением дня и ночи. Чтобы остановить время и успеть пройти все сложные квесты до восхода солнца, герой как правило забирает у него белый клубок, ведь пока карлик разматывает черный клубок, ночь длится без конца.
Для османской сказки характерна привычная нам сказочная атрибутика: роскошный дворец, построенный за ночь, ковер-самолет, скатерть-самобранка, источники, из которых льются мед и масло, шапка-невидимка, туфли-скороходы и тому подобное.
Несмотря на сильное сюжетное сходство со сказками других народов, турецкая сказка обладает особым колоритом, проявляющемся как в персонажах, так и в языке.
Характерно для османской сказки ещё и то, что герой редко решает свои проблемы силушкой молодецкой. Как правило, грубая необоримая сила – это его помощники, вольные или невольные, которых он обхитрил, уговорил или подкупил. Таким образом, вырисовываются приоритеты для положительного героя – ум и смекалка.
И напоследок немного о самом популярном восточном хитреце, герое многих народов – Ходже Насреддине. Это фольклорный персонаж мусульманского Востока, герой коротких сатирических миниатюр и анекдотов, а порой и бытовых сказок. Многие города борются за право считаться его родиной. Например, Бухара в Узбекистане или Акшехир в Турции. И всё же в настоящий момент не существует подтверждённых сведений о конкретной дате или месте рождения Насреддина, поэтому вопрос о реальности его существования остаётся открытым. Что не мешает меддахам прошлого и настоящего рассказывать о его бесконечных похождениях.