Найти в Дзене

"Мне нужно", "мне нравится", "мне жарко" на английском

Почему я решила отдельно рассмотреть эти выражения на английском? Да потому, что они совсем по-другому строятся, и чтобы уберечь тебя от ошибок, я решила рассказать как!

Итак, "Мне нужно" по-английски будет "I need", то есть предложение начинается с местоимения "Я", а не "мне". Вообще английскому языку свойственен своеобразный нарциссизм - якание, я я я!

  • I need money. Мне нужны деньги.
  • I need to cry but I can't. Мне нужно поплакать, но я не могу.
  • I need you to help me choose an outfit. Мне нужно, чтобы ты помог мне выбрать наряд.

Идём дальше, "мне нравится" по-английски будет "I like", тут та же история, на английском нужно сказать в активной форме, именно я испытываю чувство и поэтому подлежащее я (I).

  • I like pink. Мне нравится розовый.
  • I like cold weather. Мне нравится холодная погода.
  • I like cooking. Мне нравится готовить.
-2

Дальше интереснее! Мне жарко - I'm too warm или I'm hot, но последняя фраза может означать совсем другое, поэтому если хочешь сказать именно что тебе жарко и не вызвать замешательство, используй первую! Мне холодно - I'm cold.

-3

Ну и еще две полезные фразочки: мне скучно - I'm bored, мне страшно - I'm scared. Как видишь в английском везде это якание!

Какие ещё ты знаешь предложения подобного типа? Как сказать "мне хочется", "мне кажется", "мне надоело", знаешь? Подписывайся и увидимся! 🥰