Избитая тема. Говорить «ихний» — замшело-деревенская манера, махровый разговорный жаргон. Понятно, что правильно говорить «их». Но «ихнии» привычки очень прочно держат свои позиции. В литературном языке слово допустимо к употреблению разве что для того, чтобы показать манеры малообразованного человека. В деловой, научной и публицистической сфере используем только классическую форму притяжательного местоимения «их».
Но согласитесь, что в оттенках словоупотребления кроется вся соль. Объясню русским языком на примере одной ситуации: «Они их избили и отобрали ихние телефоны»! Чувствуете, что по-другому фраза потеряет свою суть. Или скажите: «ихний зять», «ихние дети» — сразу станет все понятно без комментариев.
По-прежнему часто слышу «ихний» в разговорной речи. Лично мне сильно слух не режет. Ведь если до сих пор не удается искоренить, выгнать с позором это слово из нашего сознания и языка, то стоит ли продолжать? Почему «тамошний» есть в словарях, а «ихнего» нет? И почему-то «еёшний» и «евонный» мы слышим очень редко, а «ихний» — это наше все.
Какие неграмотные речевые обороты раздражают вас? Пишите в комментариях.