Согласно Хомскому языковая компетенция – это подразумеваемое знание структуры языка, оно не осознается человеком и не является предметом его самонализа. Языковая компетенция – это абстракция, некоторое идеальное знание, которым обладает человек, имеющий блестящее образование и находящийся в обществе себе подобных. Употребление языка связано с процессом кодирования и декодирования сообщений. Наблюдая за тем, как человек применяет язык, мы наблюдаем именно употребление языка, но не языковую компетенцию. Несмотря на то, что языковая компетенция – это абстракция, изучение языка становится синонимом изучения структуры языка, то есть достижения языковой компетенции. Основная мысль состоит в том, что если человек усваивает структуру языка, то может выразить все, что захочет. При этом аксиомой является утверждение о том, что носитель языка обладает языковой компетенцией носителя.
В настоящее время данную позицию разделяют не все лингвисты и методологи. Например, авторитетный британский лингвист Генри Виддоусон указал, что сама идея языковой компетенции носителя недостаточно хорошо раскрыта. Какого именно носителя языка имеют ввиду сторонники Хомского (если мы говорим об английском языке, то кто лучший носитель - британец, американец, австралиец? И это мы ещё не говорим о различиях диалектов)? В реальном мире нет идеального человека и соответствующего ему однородного языкового общества.
Чтобы дихотомия языковой компетенции и употребления языка была верной, необходимо игнорировать то невероятное количество вариантов использования языка его же носителями. При этом сторонники данной теории принимали во внимание только те доказательства, которые подтверждали их теорию, но отбрасывали в качестве «вырождающихся» те, которые противоречили их теории. При этом указывалось, что языковую компетенцию опытным путем исследовать невозможно, а само ее существование просто презюмировалось. Использование языка быстро стало понятием, под которым стали понимать все, что не подпадало под языковую компетенцию, любое неправильное или несовершенное применение языка, тогда как систематически повторяющиеся особенности относились к разряду языковой компетенции. Кроме того, предложенная Хомским модель полностью игнорирует тот момент, что умение пользоваться языком не ограничивается правильным составлением предложений, оно также включает в себя умение использовать предложения в рамках общения. Именно последнему навыку учителям важно обучать своих учеников. Как указывала австралийский лингвист Уилга Мари Риверс: только теоретики могут позволить себе сказать, что язык слишком хаотичен, чтобы его изучать, учителя же указывают, что это именно тот хаос, в который вынужденно попадают все ученики.
Обращая внимание на указанные проблемы, другие прикладные лингвисты обратились к тем фактам, которые игнорировались моделью Хомского. Акцент сместился к использованию языка, в результате чего основной целью использования языка стала коммуникативная. Благодаря статистическим исследованиям ученые выделяют наиболее используемые выражения и слова, что впоследствии нашло отражение в разработке учебных программ.
Спасибо за прочтение и лайки:)