Найти в Дзене
arts_tobe - просто об искусстве

Что скрывают жестокие сказки Андерсена?

Пожалуй, одним из самых известных детских писателей является тот, кто таковым себя не считал никогда. Ганс Христиан Андерсен был сложным, противоречивым и, несомненно, гениальным писателем. Волшебные миры, полные приключений, отваги и волшебства он создавал для взрослых, а полюбились они детям, к которым сказочник вовсе не испытывал нежных чувств...

Фотопортрет работы Торы Халлагер.
Фотопортрет работы Торы Халлагер.

Загадочный, необщительный и немного мрачный, Андерсен любил природу, одиночество и прогулки в живописных местах. Именно там он находил собеседников, общаясь с камнями, деревьями, а потом сочинял свои сказки, которые только кажутся детскими...

Андерсен в 1836 году.
Андерсен в 1836 году.

Из 156 сказок Андерсена 56 заканчиваются смертью главного героя, в большинстве из них добрых и беззащитных персонажей автор заставляет проходить через жуткие испытания. Такой сюжет, по сути,  характерен и для народных сказок, но нетипичным для них является то, что добрые герои Андерсена часто терпят поражение, а многие сказки имеют печальный финал.

Сам Андерсен вовсе не считал свои сказки мрачными, он был искренне убежден, что они должны быть реалистичными, "жизненными" и говорил, что детская психика с легкостью справится с самыми мрачными сюжетами...

Портрет Андерсена.
Портрет Андерсена.

Сам писатель никогда не считал подобный ход событий пессимистичным. Пожалуй, точнее всего его мировоззрение выражено заключительной фразой сказки "Ледяная дева": "Бог все устраивает к лучшему для нас".

В Советском Союзе сказки Андерсена были достаточно популярны, а еще больше — фильмы и мультфильмы, созданные по сюжетам его произведений. Объясняется это тем, что оригиналы были адаптированы и обработаны, ведь цензура бы их попросту не пропустила!

-4

Например, знаменитую сказку "Огниво" советские школьники знали в переработанном варианте. В оригинале сказки творится настоящая жуть — чего стоят одни только адские псы, которые нападают на Короля и Королеву и тащат их в преисподнюю.

Конечно, такое непотребство советским детям было ни к чему, как и постоянные религиозные намеки, и тогда на помощь пришли переводчики и пересказчики. Например, Евгений Шварц, из-под пера которого мрачные сказки выходили преображенными.

"Старая, старая сказка", 1968.
"Старая, старая сказка", 1968.

Невероятно печальный конец у одной из самых известных сказок Андерсена - "Русалочка". Современные дети знают эту историю благодаря, опять же, адаптированному диснеевскому мультфильму с хэппи-эндом.

Оригинальная сказка заканчивается намного хуже: принц женится на другой, а Русалочка, чтобы сохранить свою жизнь, должна вонзить в сердце изменника острый нож, но она жертвует собой ради счастья возлюбленного — бросается в море, чтобы превратиться в морскую пену.

"Русалочка", 1968.
"Русалочка", 1968.

А смелая Герда, торопясь освободить Кая, идет сквозь снег и пургу, не обращая внимания на холод, и, добравшись до Снежной королевы, освобождает своего брата.

Оригинал изобилует множеством ангелов, которые помогают девочке после того, как она читает молитву "Отче наш". И дошла-то Герда только благодаря ангелам, которые гладили теплыми ладонями ее руки и ноги, не позволяя замерзнуть. А Кая она смогла расколдовать, потому что без устали читала псалмы об Иисусе.

"Снежная королева", 1957.
"Снежная королева", 1957.

Заканчивается сказка тем, что дети находят бабушку, читающую Евангелие. Последние слова сказки - "Розы цветут — красота, красота! Скоро узрим мы младенца Христа". Становится понятно, что советских детей оригинал сказки совершенно не подходил.

"Снежная королева", 1957.
"Снежная королева", 1957.

Андерсен питал симпатию к аутсайдерам – в его сказках "маленькие" существа обретали счастье, находя себе подобных. Нежная Дюймовочка была обречена на одиночество, в лучшем случае на брак по расчёту.

Действительно, разве можно желать большего с таким ростом? Однако цепь благоприятных обстоятельств – и у скромницы в женихах появляется настоящий принц. Правда, крот и жаба остались несчастными и брошенными – но это уже совсем другая история. 

"Дюймовочка", 1955.
"Дюймовочка", 1955.

"Гадкий утёнок" и вовсе вызвал гнев у цензоров – в птичьем дворе они увидели образ страны, а в будущем прекрасном лебеде – самого автора. Хотя, так оно и случилось. После успеха сказки выражение "гадкий утёнок" стало нарицательным – так называют любое неказистое существо, подразумевая перспективу его преображения.

"Гадкий утенок", 1956.
"Гадкий утенок", 1956.

К самым жутким сказкам стоит отнести "Девочку со спичками", "Блоху и профессора", "Сердечное горе" и "Эльфа розового куста". Пересказывать их не стану лишь потому, что Дзен в очерченной раз заблокирует статью за "шокирующий контент"...

"Девочка со спичками", 1996.
"Девочка со спичками", 1996.

Психологи объясняют мрачные настроения в творчестве писателя невротическим типом личности Андерсена, который всю жизнь был одиноким и страдал от множества фобий.

Отчасти это объясняется и тяжелой наследственностью – дед писателя был психически больным, мать много пила и скончалась от белой горячки. Биографы характеризуют Андерсена как депрессивного, неуравновешенного, беспокойного и раздражительного человека, к тому же ипохондрика – он постоянно боялся заболеть и постоянно находил у себя симптомы разных болезней.

-12

У Андерсена действительно было множество фобий. Писатель боялся быть погребенным заживо и во время болезни всегда оставлял записку на столике у кровати, чтобы напомнить о том, что он на самом деле не мертв, даже если так может показаться.

Он также боялся сгореть во время пожара и быть отравленным, а с годами его подозрительность только усиливалась. Однажды поклонники писателя передали ему коробку конфет. Сказочник не стал их есть, опасаясь того, что конфеты отравлены, а угостил ими… соседских детей. Убедившись на следующее утро в том, что они выжили, он попробовал конфеты сам.

-13

Любовные истории в его жизни были такими же печальными, как и в сказках. Андерсен был безответно влюблен в дочь своего покровителя, которую выдали замуж за более успешного поклонника. Невзаимной была и его любовь к знаменитой шведской певице и актрисе Йенни Линд. Андерсен посвящал ей стихи и сказки ("Соловей", "Снежная королева"), но женщина, увы, осталась равнодушной...

Йенни Линд.
Йенни Линд.

Один из биографов писателя утверждает: "Его потребность в женщинах была велика, но страх перед ними еще сильнее". Именно поэтому, по мнению психологов, в своих сказках Андерсен постоянно истязает женщин: то топит их, то оставляет на холоде, то сжигает в камине. Неудивительно, что писателя называли "грустным сказочником, убегающим от любви"...

-15

Спасибо, что дочитали до конца! ✅ А как вы считаете, стоит ли читать грустные и печальные сказки Андерсена детям?

❗️ОФОРМЛЯЙТЕ ПРЕМИУМ-ПОДПИСКУ НА КАНАЛ ВСЕГО ЗА 99₽ В МЕСЯЦ ❗️Вас ждут уникальные выпуски о знаменитых художниках в формате онлайн-журнала.

Если вам понравилась статья, ставьте лайк и не забудьте подписаться:)

Еще больше интересного про искусство простым языком в запрещенграме и тг-канале. А для аудиалов - подкасты :)

Мои статьи, которые могут вас заинтересовать:

Прототип Лолиты Набокова: когда правда хуже вымысла
arts_tobe - просто об искусстве16 февраля