Сленг — это не удел рэперов из чёрного квартала, а естественная черта разговорного языка. Мы далеко не всегда стремимся разговаривать как академик на конференции или ведущий федеральных новостей. В бытовой жизни нам хочется изъясняться попроще. И от собеседников мы ждём того же. Сленговые английские слова вам пригодятся как для живого общения с носителями, так и для просмотра фильмов, сериалов, передач и чтения современных книг. Cheers Это слово используется как короткий стандартный тост, когда кто-то хочет выпить. Если переводить на русский, то ближе всего «ваше здоровье» или «будем здоровы». Let’s drink. Cheers! — Давайте выпьем. Ваше здоровье! Easy peasy На русский это выражение можно перевести как «проще простого» или «пустяк». Так часто говорят дети, но и взрослые не гнушаются этого выражения. Кстати, есть и более длинная версия — easy peasy lemon squeezy. Easy peasy. I'm doing it right now. — Проще простого, я делаю это прямо сейчас. Jolly Это слово используется как усилитель: ег