Сленг — это не удел рэперов из чёрного квартала, а естественная черта разговорного языка. Мы далеко не всегда стремимся разговаривать как академик на конференции или ведущий федеральных новостей. В бытовой жизни нам хочется изъясняться попроще. И от собеседников мы ждём того же. Сленговые английские слова вам пригодятся как для живого общения с носителями, так и для просмотра фильмов, сериалов, передач и чтения современных книг.
Cheers
Это слово используется как короткий стандартный тост, когда кто-то хочет выпить. Если переводить на русский, то ближе всего «ваше здоровье» или «будем здоровы».
Let’s drink. Cheers! — Давайте выпьем. Ваше здоровье!
Easy peasy
На русский это выражение можно перевести как «проще простого» или «пустяк». Так часто говорят дети, но и взрослые не гнушаются этого выражения. Кстати, есть и более длинная версия — easy peasy lemon squeezy.
Easy peasy. I'm doing it right now. — Проще простого, я делаю это прямо сейчас.
Jolly
Это слово используется как усилитель: его можно перевести как наречие «очень». Часто используется выражение jolly good — «очень хорошо, весьма неплохо».
I'm jolly grateful. — Я очень благодарен.
Nice one
Это выражение можно перевести как «неплохо», «хорошо» или «хорошая работа». Его используют, когда хотят похвалить кого-то за что-то очень неплохо сделанное.
Nice one! You’re doing really well. — Неплохая работа! Ты очень хорошо справляешься.
Yummy
Так говорят о чём-то аппетитном и очень вкусном. На русский можно перевести как «вкуснятина», «объедение».
Oh, yummy, thank you very much! — О, вкуснятина, большое спасибо!
Mate
Это слово означает «приятель, напарник». В некоторых контекстах приравнивается к «дружище». Может означать и соседа по комнате.
Here, give your mate a call. — На, позвони своему приятелю.
Dodgy
Это слово переводится как «изворотливый, подозрительный, не заслуживающий доверия». Так говорят о ком-то или чём-то сомнительном.
These students are acting fairly dodgy. — Эти студенты ведут себя довольно подозрительно.
Gobsmacked
На русский можем перевести как «ошеломлённый, ошарашенный». Используется, когда кто-то очень сильно удивлён.
When I read this, I was gobsmacked. — Когда я это прочитал, я был в шоке.
Smashing
Буквально — «сокрушительный». Используется как похвала — в значении «великолепный, превосходный».
Thanks for the food, you're a smashing cook. — Спасибо за еду, ты великолепный повар.
Barmy
Это слово означает «спятивший, придурочный, чокнутый». Так говорят о ком-то, кто странно себя ведёт.
They'll think you're barmy. — Они подумают, что ты чокнутый.
Booze
Можем перевести как «выпивка». Используется как синоним слова «алкоголь».
I just came by to pick up my booze. — Я просто пришёл забрать свою выпивку.
Hunky-dory
Это выражение означает «всё в порядке», «превосходно», «что надо». Употребляется как аналог «всё окей», «тип-топ» и «всё пучком».
Don’t worry, everything is hunky-dory. — Не волнуйся, всё окей.
Wicked
Вообще это слово переводится как «злой», но англоязычные товарищи называют так что-то крутое, потрясающее.
Wicked! Thank you for the exciting news! — Просто чума! Спасибо за такие волнующие новости!
Nut
Это не только «орех», но и «псих». Так называют тех, кто ведёт себя как сумасшедший.
He's just some nut in a mask. — Он просто псих в маске.
Buzzkill
На русский можем перевести как «кайфолом». То есть зануда, который рассказывает о чём-то скучном, или брюзга, мешающий другим веселиться.
Don’t be a buzzkill! — Не будь кайфоломом!
Чтобы лучше понимать живую разговорную речь, можно смотреть фильмы и сериалы в оригинале. Если сразу для вас это тяжело, на Puzzle English есть видеопазлы. Это упражнения для увеличения словарного запаса и тренировки понимания английского на слух. Вы учите язык с помощью отрывков из фильмов и сериалов, ТВ-шоу, интервью, образовательных передач и обучающих роликов, музыкальных клипов. Смотрите видео, а затем собираете услышанные фразы из пазликов-слов. Это не только полезно, но и увлекательно. Все новые слова и выражения можно добавить в личный словарик и учить. Идеальный способ научиться понимать английскую речь на слух и пополнить словарный запас.
Приглашаем на бесплатный вводный урок
Всех желающих выучить английский язык, мы приглашаем на бесплатный вводный урок, где вы сможете познакомиться с платформой, узнать подробнее о том, как проходит изучение языка и, конечно, пообщаться на английском. Да-да, уже на вводном занятии вы сможете поговорить на английском.