Найти тему
Василисины размышления

Люди, львы, орлы и куропатки... Хотели бы вы досмотреть эту пьесу до конца?

Трудно среди носителей русской ментальности найти человека, который бы хоть раз в жизни не слышал: Люди, львы, орлы и куропатки, рогатые олени... Это почти как У лукоморья дуб зеленый... Можно даже не знать, откуда цитата, но почему-то она сидит во внутреннем словаре и иной раз выскакивает даже у самых далеких от культуры персоналий (особенно если учесть, кого у нас именуют "рогатыми оленями").

Но читатели моего канала наверняка цитату опознали. Так что мы продолжаем разговор о пьесе А.П.Чехова "Чайка". Начало и краткое содержание здесь:

Душа, обращенная внутрь себя - об опасностях слепого пути (по пьесе А.П.Чехова "Чайка")

Итак, словами "люди, львы..." начинается "пьеса в пьесе", то произведение со злосчастной судьбой, которое юные Костя и Нина представили в дачном театре на суд старшего поколения.

Надо сказать, задача у них была сложная, уж слишком пестрая публика собралась в импровизированном зале на берегу озера. Кто-то вообще далек от искусства, кто-то чрезмерно пристрастен, кто-то занят лишь собой. Очень, очень трудно было потрясти этих людей "новыми формами в искусстве"!

Но и задача Чехова была не легче! Ему, маститому писателю и драматургу А.П.Чехову, нужно было написать именно такой текст, который мог бы создать Костя Треплев: неопытный, амбициозный, нервный... и не лишенный искры таланта.

Костя в роли режиссера-постанощика ("Чайка 73458" Театр на Таганке)
Костя в роли режиссера-постанощика ("Чайка 73458" Театр на Таганке)

Вот эта искра таланта и сверкает в похожих на древнее заклинание первых нескольких строках. Как они удивительно мелодичны! С какой точностью подобраны звуки: мурлыкающие, перекатывающиеся, словно медленно набегающие на песок волны. И такая же волнообразная интонация: вверх, вверх, вниз, вниз, раскат... Шаманство какое-то.

И это шаманство завораживает всех присутствующих! Даже пребывающая не в духе мамаша, даже дубоватый солдафон управляющий, даже добродушно-равнодушный дядюшка - все притихли и внимают. Чудо искусства на мгновение свершилось.

Но - увы - лишь на мгновение. Чтобы долго работать со стихиями, ритмами, мелодиями нужен огромный талант, огромная работа, огромный опыт, огромный душевный багаж. Тогда можно было бы переходить от плеска волн к вою ветра, раскатам грома, недвижности земли, крикам чаек и полетам в космической безбрежности.

Костя - лишь неопытный начинающий, даже не ученик волшебника, а самонадеянный самоучка. Поэтому текст быстро вянет, становится корявым, шершавым - и обнажает смысловую пустоту. Холодно, холодно, холодно. Пусто, пусто, пусто.

Пошлейший набор штампов. Ну да, ну да, куда же мы без Цезаря и Наполеона! И последней пиявки, твари дрожащей. И модненьким присыпать, модненьким! Обмен атомов, мировая воля, слияние духа и материи. Философов почитываем, однако? В оригинале хоть или их вольный пересказ в журналах?

Ноги Мировой Души должны быть в земной грязи? Какой оригинальный символ, однако!("Чайка 73458" Театр на Таганке)
Ноги Мировой Души должны быть в земной грязи? Какой оригинальный символ, однако!("Чайка 73458" Театр на Таганке)

А вот про пленника в колодце неплохо, но промелькнула удачная строчка и сгинула в нагромождении всякой ерунды. Поэтому и зрители отвлеклись, стали перешептываться, подшучивать. Не удалось удержать внимание, и не потому, что настроены враждебно, а просто - нечем. Нечем стало его удерживать.

Может быть, Костя, тебе и суждено победить эту стихию, но не сейчас. Занавес.

Но мне жаль, что никто не додумался дописать эту декадантскую "пьесу в пьесе" до конца. Даже в виде фанфика.

Интересно, чем же заканчивалась встреча красноглазого дьявола с Мировой Душой? Что нового они могли узнать друг о друге? Что понять? С учетом, что до финальной битвы еще миллионы лет. Дорогие читатели, можете придумать продолжение?

Еще на канале по теме:

Чтобы не пропустить интересные статьи, жмите на название канала или пользуйтесь Каталогом заседаний клуба

Если вам нравятся мои статьи, можете поддержать автора материально, перейдя по ссылке и воспользовавшись формой перевода внизу статьи