Найти тему
Блог Хеба

Язык и проблемы понимания

Оглавление

Аннотация: о проблемах терминологии, понимания и интерпретации предметов и событий. Сложности коммуникации между людьми ввиду отсутствия единого понимания терминологии.

Содержание:

Терминология

Проблемы коммуникации

Снова споры

Значения фактические (словарные) и простонародные

Терминология и оценочное мнение

Пропаганда

Формулировки и реакции

Что с этим делать?

Терминология

Почти каждую свою статью я начинаю с определения понятий и терминов, о которых говорю, и делаю я это неспроста. Жизненный опыт и практика показывают, что окружающие люди и, мы сами в том числе, всё чаще используем в речи, слова, значения которых неправильно или неточно толкуем. И, я считаю, что это настоящая беда, которая является источником множества других проблем, о чём я и хочу поговорить.

Я не буду искать истоки этого в истории. Честно говоря, не знаю, ссылались ли на подобные проблемы раньше, хотя полагаю, что в ряде случаев наверняка.

Для начала я решил привести ряд примеров слов, которые наверняка все слышали, и я уверен, многие (хотя, конечно, не все) толкуют их не правильно:

Априори – иметь представление о чём-то не проверив это на практике, а вовсе не «очевидно что это так», как некоторые считают.

Дилемма – выбор между двумя взаимоисключающими друг друга вариантами. Пойти на работу или съесть завтрак это не дилемма, поехать отдыхать в деревню, на юг или остаться дома это тоже не дилемма.

Идеалист – приверженец философии идеализма, а не тот, кто любит, чтобы всё было идеально.

Типичный - воплощает в себе характерные свойства и особенности, а типовой – соответствие какому-то типу, шаблону.

Одолжить это дать что-то, а не взять. Чтобы взять нужно занять.

Кредит и ссуда не одно и то же.

Знаете ли вы что конкретно обозначают слова: пафос, одиозный, маргинал или разницу между практически и почти, роспись и подпись, педагог и преподаватель? Эти слова не синонимы, каждое имеет своё четкое определение.

Я уверен, таких слов можно найти сотни и у каждого конкретного человека найдутся индивидуальные знания в отношении толкования одних и тех же слов, зависящие от его общей эрудиции, окружения, начитанности.

Конечно, просто выучить наизусть словарь Даля или Ожегова - занятие обреченное на провал и бессмысленную потерю времени. Да и в целом, «меня же поняли» скажут некоторые…

Проблемы коммуникации

Проблемы подобных заблуждений в ошибочном представлении того, что тебя поняли. На самом деле, вполне вероятно, что тебя не поняли или поняли не правильно. Человек, к которому ты обращаешься, так же может не знать точных терминов и легко получится, что вы сами не правильно донесли свою мысль, и ещё и собеседник воспринял её не правильно, так как он сам понимает. В итоге нарушается коммуникация, люди банально не понимают друг друга.

То, что мы привычно называем передачей информации от одного человек к другому, очень часто является испорченным телефоном. И круговорот этих искажённых мыслей, может приводить к каким угодно результатам. В этом отношении, гораздо точнее научный и юридический язык, однако, как мы знаем, он довольно сложен в понимании не специалистами.

Разумеется, говорить между собой строгими, сухими понятиями растолковывая каждое слово невозможно. Однако, стоит разделять то, насколько ценную информацию вы хотите донести и насколько точно она должна быть передана. Сообщить о том, что вы вчера смотрели кино можно и без уточнений, что это был за фильм, где вы его смотрели, какие он имеет отзывы и прочее. Однако, сообщить соседу, что рядом пожар на фабрике, решив, что это то же самое, что и химический завод, может оказаться фатальным и для вас и для соседа. Пример, конечно, упрощённый, но надеюсь, суть он передаёт.

Подобное непонимание часто может приводить к конфликтам и ссорам, причём как в рамках личного общения, так и в рамках работы организаций или целых государственных структур. Подчинённые неверно понимают задачи, руководство не правильно понимает обратную связь. Конечно, терминология это далеко не единственное, что влияет на путаницу в головах и делах, но это её важная часть.

Снова споры

Особенно часто можно заметить примеры непонимания среди спорящих людей, причём на самые разные темы. У самих по себе споров достаточно своих приёмов и особенностей, которые делают их и так не вполне корректными. Однако, сейчас всё чаще можно увидеть споры, которые нельзя именовать никак иначе как «срачи».

Люди начинают доказывать друг другу нечто, что находится только в их собственных мыслях, то есть проблему, как они её себе представляет, а вовсе не как она есть на самом деле. Предмет спора как таковой отсутствует, но это не мешает людям приводить доводы оппоненту в отношении не озвученных или не правильно сформулированных мыслей. В таких спорах мысль хаотично метается от одной темы к другой, выхватывая случайные факты и события, но при этом не может ничего обосновать и доказать, потому что люди не определили предмет спора. Часто у них вообще нет конкретного тезиса, который они пытаются доказать, а если они его определят, то случается, что позиции оппонентов совпадают и спорить не о чем, или же позиции были обозначены в отношении вообще других терминов.

Значения фактические (словарные) и простонародные

Впрочем, часто случается, что слова имеют как словарное значение, так и значение простонародное и это всегда следует иметь ввиду. Лично я считаю это определённой проблемой, поскольку в вышеупомянутую путаницу, это вносит ещё дополнительную путаницу, так как порой, человеку, который знает правильное значение слова приходится использовать неправильное значение, для того чтобы его собеседник просто понял о чём речь.

Иногда тебе нужно сказать камыш, а не рогоз, для того чтобы собеседник тебя понял, хотя это и не правильно или не точно. Из более современных примеров погорелец, а не пожарник (сказав пожарник тебя многие могут не верно понять), Адоб, а не Адобе. Подобные выражения, к которым люди привыкли, ещё больше засоряют язык и делают его не точным, но избавится от них так просто невозможно и с этим приходится считаться.

Таким образом, если вам предстоит донести какое-то понятие до своего собеседника или аудитории, которое может быть не правильно истолковано, лучше лишний раз обратить на это внимание. Поясните, что вы имеете ввиду, и как это должно правильно называться. Так вы не только устраните возможное непонимание, но и внесёте лепту в просвещение тех, кто с подобными значениями может быть не знаком.

Терминология и оценочное мнение

Ещё один важный момент - путаница верных и оценочных значений. Обычно нам свойственно доверять людям, являющимся свидетелями тех или иных событий. Казалось бы, кто может дать более правдивую и точную информацию, чем свидетель или участник тех или иных событий. Однако здесь часто кроется ошибочное представление о событии и оценке этого события.

Человек может увидеть в окно, что кто-то взламывает дверь автомобиля, и сделать вывод о том, что это преступник. Хотя на самом деле это может быть хозяин авто, который потерял ключи. Свидетель может заявить, что в здании поджог, хотя это просто пожар. Кто-то может сказать, что рабочий лентяй и бездельник из-за того, что работа не выполнена в срок, а на самом деле работу было невозможно выполнить в срок, даже если прерываться только на сон или, к примеру, если руководителем была не верно поставлена задача. Однако, это всё не имеет отношения к лени работника.

Каждый человек по-своему оценивает то или иное событие. Помимо того, что человек может банально, умышленно лгать, для каких-то личных целей, он легко может искренне заблуждаться. Свидетель может не правильно оценивать мотивы, из-за стресса не путать людей, подбирать не правильные слова, не правильно понять вопрос.

Именно поэтому следователи опрашивают свидетелей и подозреваемых множество раз, чтобы создать усреднённую картину, понять, где человек врёт, или просто заблуждается. Таким образом, слыша рассказ, о каком-то событии от свидетеля не стоит без оглядки принимать на веру всё сказанное, даже если человек кажется искренним. Послушайте других людей, сопоставьте факты, задайте дополнительные вопросы, и быть может вы приблизитесь к истине.

Пропаганда

О пропаганде в целом мы ещё поговорим в отдельной статье, но не упомянуть её в данной теме невозможно. Я думаю, многие обращают внимание, что в рамках государственной и коммерческой пропаганды мы всё чаще встречаем подмену понятий. Причём чем дальше, тем грубее и топорней она становится. Так же здесь весьма активно используется вышеупомянутая особенность смешивать словарные понятия с простонародными, однако в совсем не бытовых вещах. В этом случае речь идёт об умышленном искажении понятий, для того чтобы сделать некоторые события более приемлемыми или не приемлемыми для слушателей.

По понятным причинам, мне не хотелось бы обсуждать подмену понятий в текущих политических реалиях, хотя это наиболее плодовитый источник искажений буквально со всех сторон, а для примера отойдём в недалекое прошлое.

Несколько десятков лет назад, существовал термин негр, который обозначал чернокожего человека, представителя негроидной расы и не нёс никакой негативной коннотации (сопутствующее значение). Однако, в США, в связи с неприятным прошлым, которое связывало негров с рабством и бесчеловечным отношением постарались изменить это. Термин негр претерпел последовательность изменений: негр – цветной – черный – афроамериканец. Последний термин является искусственным конструктом, хотя надо сказать, что предложен был самими чернокожими. Перестали ли негры от этого быть неграми? Нет, не перестали, однако теперь, любой человек, называющий «вещи» своими именами оказывается, осужден за не уважительные высказывания. При этом слово чёрный, время от времени считается оскорблением, а слово белый нет.

Социализм в Китае тоже можно назвать ярким примером подмены понятий. При всём моём уважении к Китаю, декларируемые цели и идеалы социализма и коммунизма совершенно не сходятся с имущественным расслоением и капиталистическими рыночными элементами.

Слово коррупция и взяточничество звучит весьма нелицеприятно и очевидно является незаконной и порицаемой деятельностью. В то время как в странах запада, присутствует вполне легитимный термин лоббизм, который мягко сообщает о продвижении в государственном управлении интересов третьих лиц, что фактически является давлением, оказываемым на власть для того, чтобы добиться собственных интересов.

Вы можете заметить, что со словарной точки зрения коррупция и лоббизм, конечно, имеют некоторую разницу в значениях, однако здесь как раз играет свою роль простонародные понятия. Так сложилось, что многие люди (статистику не проводил, ощущения субъективные) воспринимают лоббизм как обычный политический процесс, не несущий негативного посыла.

Данные примеры я привёл не с целью сказать, что они плохие или хорошие, а с целью продемонстрировать, как в целом можно изменить восприятие и понимание крупных масс людей в отношении одного и того же термина. И я считаю, что с этим нужно быть очень внимательным. Если вы видите все признаки одного события, в то время как СМИ называют это по другому, скорее всего вами пытаются манипулировать.

Формулировки и реакции

Случайно или умышленно используемые термины, так же случайно или умышленно вводят людей в заблуждение и часто путают или вызывают определённый эмоциональный отклик. В зависимости от формулировки и использования различных терминов у людей может складываться ложное представление не только о предмете беседы, но и о человеке, который её ведёт.

Помимо очевидной неточности, искаженное представление о терминах или неправильные формулировки могут легко выводить людей из себя, превращая их в оппонентов или даже во врагов.

Например, один довольно известный в узких кругах учёный совершил резонансное убийство. И вот в диалоге человек, начинает отстаивать его научные работы как нечто выдающееся и достойное внимания. Однако, окружающие его люди немедленно начинают оценивать этого человека, как оправдывающего убийцу, как аморальную личность и вообще чудовище, хотя речь идёт о научных работах, а не о совершенном поступке. Этот поступок делает убийцу серьезным преступником, но не делает его плохим учёным, эти понятия не пересекаются.

В таких случаях следует унимать свои эмоции, и внимательно послушать, о чём именно говорит человек, и с чем вы реально соглашаетесь или нет.

Что со всем этим делать?

Как я уже говорил, заучивать толковый словарь – плохой план. Самый простой и в то же время действенный способ, когда вы видите спорное понятие, задумайтесь на мгновение, знаете ли вы сами, что оно обозначает, и откуда вы это знаете? Знаете ли вы примерно, потому что так обычно говорят, или знаете точно, потому что видели в словаре или кто-то вам растолковал. И если вы понимаете, что не знаете или знаете «примерно», самое время обратиться к словарю.

Однако, в некоторых случаях этого может быть недостаточно. Если вы ведёте с кем-то дискуссию на тему этого понятия, есть смысл уточнить у оппонента, точно ли он понимает так же это понятие или трактует его по своему. Или хотя бы условьтесь, что пусть в вашей дискуссии этот термин обозначает одно и то же в представлениях всех сторон.

Конечно, не все дискуссии реально требуют такого внимательного отношения к словам. Однако, если вы считаете, что в каком-то конкретном диалоге не так важно иметь четкое понятие о словах которые используете вы или оппонент, то есть ли смысл вообще вести этот диалог, результатом которого может стать ещё более искаженная информация.

Источники:

Толковые словари.

Жак Фреско. Лекции об языке.

Ботороева Ю.С. Лингвосемиотические аспекты эволюции эвфемизма в контексте времени культуры

Статья: 44 слова которые мы употребляем не правильно - https://lifehacker.ru/44-slova/