Найти в Дзене
Живу в Deutschland

Клиентка отказалась разговаривать по-русски и потребовала немецкого коллегу

В предыдущей статье писал, что Германия оказывала бесплатное оснащение беженцев из Украины очками для зрения. За эти пару месяцев к нам обращались большое количество людей из Украины, и мы с моей русскоговорящей коллегой с удовольствием консультировали их по-русски. 

За все это время не было не единого случая, чтобы кто-то выразил какое-то недовольство. Не было до прошлой недели…

Пришла одна дамочка с дочкой и с ними была женщина переводчик. Мои коллеги по привычке отправили меня к ним. Подошёл, и как обычно спросил чем могу им помочь. На что, с таким недовольным лицом, услышал, что они не хотят чтобы их консультировали по-русски и потребовали кого-нибудь немецкоговорящего. 

Не ожидал такой реакции, так что немного оторопел. Я тоже мог бы проконсультировать по-немецки, но желание отбило. Так что передал их коллеге немке. Вначале подумал - мало ли они не говорят по-русски, а только по украински. Но нет, их приглашённая дамочка переводила именно на русский. 

Так была этакая ложка дёгтя за все это время. С большинством приезжих мы общались очень даже хорошо. Были и те кто реально плохо говорил по-русски, так что со мной говорили на украинском, а я отвечал по-русски. 95% клиентов были очень благодарны за такую возможность! Пару раз приносили клубнику и цветы за нашу работу))) 

К чему был этот негатив и такая реакция непонятно. Но знаю одно - это всего лишь исключение, а не закономерность. Все были вежливы и учтивы, а большинство даже рады что понимали нас и не приходилось испытывать стресс из-за языка. 

Вся эта ситуация в мире нацелена чтобы внести разделения в людей которые говорят на одном языке или просто понимают друг друга. Но нам важно не вестись на поводу у политиков и пропаганды, Которая есть в каждой стране, а думать своей головой и оставаться человеком. 

По итогу я остался рад что помогал тем чем мог, и настроен поступать так и дальше)