Найти в Дзене
Englishland

Фразовый глагол недели – «To Faff About»

Оглавление

Приветствую вас, дорогие читатели!

Знаю, что вы уже соскучились по фразовым глаголам, а потому просто не имею права дальше оттягивать выход свежего материала. Тем более, я обещала вам новые еженедельные выпуски.

В качестве героя сегодняшней статьи выбрала довольно легкий фразовый глагол. Возможно, большинству из вас он не знаком. Но уверена, что запомнить его не составит труда благодаря отсутствию multiple meanings.

Художник: Валентин Губарев
Художник: Валентин Губарев

Прежде чем мы перейдем к непосредственному объяснению значения выбранного мной выражения, сделаю важную ремарку: это чисто британская фраза. Не пытайтесь использовать this phrasal verb среди американцев :)

To faff about — валять дурака / заниматься ерундой / возиться (занимаясь бесполезными вещами)

To spend your time doing a lot of things that are not important instead of the thing that you should be doing (Oxford Learner's Dictionary)

В некоторых источниках (в словарях, например) вы встретите этот фразовый глагол в следующем виде: faff about/around. Не пугайтесь и не пытайтесь найти разницу между about and around - в данном случае ее нет. А потому, используйте тот вариант, который вам нравится (или запомнится):

  • I wish you'd stop faffing about and do something useful! - Как бы я хотел, чтобы ты перестал валять дурака и занялся чем-то полезным
  • Stop faffing about and get on with it! - Хватит возиться! Займись делом!
  • I should have started this essay last week, but I've been faffing about with my new video game console - Мне нужно было начать сочинение еще на прошлой неделе, но я провалял дурака, играя в приставку
Должна признать, что не встречала употребление этого фразового глагола в Past Simple или Present/Past Perfect. Чаще всего употребляется в предложении с -ing окончанием (после глаголов stop / quit или временной форме - Continuous)

⭐ Пример диалога с фразовым глаголом:

  • Okay, now that you’ve sharpened all your pencils twice, we really should get to work - Ну что же, раз ты уже дважды поточил свои карандаши, мы можем наконец приступить к работе
  • Okay, okay. No problem! But first I have to go to the bathroom - Да-да, конечно. Приступим! Но сначала я схожу в туалет (не в ВАННУЮ! Вы же не кот)
  • You just went to the bathroom! Are you serious? Why are you faffing about? Why won’t you just help me to work on this project? - Ты только что ходил! Ты прикалываешься? Сколько можно возиться? Почему ты просто не можешь помочь мне с этим проектом?
Источник: writingexplained.org

При подготовке этого материала вспомнился еще один фразовый глагол, который мы с вами когда-то разбирали - to muck about. Однако, в отличие от сегодняшнего глагола, который предполагает выполнение бесполезных и ненужных вещей, значение "to muck about" - бездельничать / валять дурака. Подробнее с материалом можно ознакомиться здесь ⬇️

__________________________________________________

Прежде чем я отправлюсь отдыхать, задам вам интересный вопрос для перевода:

Как бы вы перевели словосочетание "дешевое вино"?

Вы же понимаете, что у меня для вас заготовлен интересный вариант. Поэтому "cheap wine" можно не предлагать :)))

Если статья вам понравилась, не оставляйте ее без вашей поддержки - не стесняйтесь поставить одобрительный 👍

На случай, если вы пропустили:

Все, что вам нужно знать о фразовом глаголе COME AROUND
Englishland12 марта 2022

Всю информацию о предыдущих фразовых глаголах можно найти по хэштегу - #фразовые глаголы с englishland.