Мы уже несколько раз рассматривали письменности разных стран мира и даже обсуждали программы перехода на другой алфавит, проводимые в ранние годы советской власти. Сегодня мы вернёмся в настоящее и отправимся на юг. Из заголовка статьи вы уже знаете, что сегодня речь пойдёт о грузинском письме. В отличие от систем письменности языков большинства народов бывшего СССР и Российской Империи, грузины используют свой собственный алфавит, не похожий ни на родственных друг другу латинице и кириллице, ни на что-то ещё. Что это за система и откуда она взялась? Давайте посмотрим вместе.
Without further ado — поехали!
Грузинский язык
Сначала давайте посмотрим на язык, для которого эта система создавалась, на народ, который на нём говорит, и на территорию, где проживает большинство представителей этого народа.
Язык — грузинский, народ — грузины, регион — Кавказ. Большая часть народов этой территории исповедует ислам. Эта религия зародилась в Западной Аравии, и её первыми последователями стали арабы, семитский язык которых использует письменность, эволюционировавшую из древнефиникийского письма. Её особенность — отсутствие букв для гласных звуков, что плохо подходит языкам, не относящихся к семитской группе. Тем не менее, из-за влияния завоевателей с Востока, огромное количество языков разработало свою модификацию арабского алфавита для записи слов. Некоторые, — например, пакистанцы и персы, — пользуются этим алфавитом до сих пор. Такие прецеденты были и на Кавказе, например, арабицей писали в Азербайджане и Чечне.
Впоследствии арабеску заменила латиница, на смену которой пришли алфавиты на основе кириллицы. Из-за этого многие языки народов Кавказа выглядят примерно одинаково, ведь их алфавиты разрабатывались с оглядкой на русскую разновидность кириллицы в первой половине XX века.
К грузинам это не имеет никакого отношения, ведь они не принимали ислам. Как и их соседи по региону, армяне, они оставались последователями христианства, коими остаются по сей день. Это значит, что прямых культурных связей с арабским или персидским миром у них никогда не было, а значит, не было и повода осваивать “импортные” системы письма.
Как мы уже писали в статьях цикла, посвящённого языкам народов России, Кавказ — лингвистически разнообразный регион, богатый на языки и связанные с ними культуры. Порой они не состоят ни в каком родстве друг с другом, будучи объединёнными одной верой и/или государством. Например, азербайджанский язык относится к тюркской семье, армянский — как и русский, к индонвропейской, а грузинский — к картвельской. Иное происхождение языка в сочетании с христианской верой и стало подспорьем к приверженности к уникальной системе письма.
Характеристика
Грузинское письмо — алфавитное письмо, используемое картвельскими языками, в первую очередь, грузинским. Кроме него этот алфавит применяют в мегрельском, сванском и других языках. Чтение — слева направо. Современный грузинский алфавит состоит из 33 букв.
Один из принципов этого алфавита, который отличает его от других — отсутствие заглавных букв, все графемы в нём равноправны. Если всё же нужно выделить какое-то слово или заголовок, то выносные элементы букв не выделяют, как бы “вписывая” текст между двух линий. Грузинский алфавит — консонантно-вокалистический, это значит, что в нём есть буквы для обозначения как гласных, так и согласных звуков.
В 1938—1954 годах грузинское письмо с введением дополнительных знаков использовалось также для абхазского и осетинского языков. Впоследствии эти языки перевели на вариации кириллицы, которыми абхазы и осетины пользуются до сих пор.
Современная разновидность грузинского алфавита называется мхедрули. Кроме неё существуют и другие — мргвловани и нусхури. Кстати, все три были внесены в список культурного наследия ЮНЕСКО в 2016 году.
История
Исследователи до сих пор не нашли точного ответа на вопрос о происхождении алфавита. Максимум, что готова предложить наука — гипотезы и легенды. Согласно одной из таких теорий, в основе грузинского алфавита лежит арамейское, греческое или коптское письмо. Они, в свою очередь, эволюционировали из древнефиникийского письма, одной из первых алфавитных систем в истории. Также учёные выдвинули предположение, что все вариации грузинского письма так же, как и армянский алфавит, появились из арамейско-пехлевийского письма.
В этой статье мы кратко рассмотрим две основные гипотезы возникновения.
Гипотеза создания Маштоцем
Эту гипотезу можно услышать не только от академиков, но и от людей, далёких от языков. Основой для неё служат армянские первоисточники V—VII веков, согласно которым создателем первой вариации грузинского алфавита является армянин Месроп Маштоц. Помимо своей предполагаемой роли в создании грузинского письма, он известен разработкой алфавита для родного армянского языка. Кроме того, Маштоц был основоположником армянской литературы, переводчиком Библии и теологом. Армянская апостольская и Армянская католическая церкви причисляют его к лику святых.
Несмотря на распространённость гипотезы о создании алфавита Маштоцем, эта позиция не находит подтверждения в неармянских источниках. Против этой гипотезы говорит и то, что первое свидетельство применения грузинского письма асомтаврули относится к началу V века нашей эры, что привязывает появление алфавита к обращению картвелов в христианство. Вследствие этого учёные выдвигают предположения о том, что христианизация имела место примерно в промежутке между IV-V веками нашей эры, в то время, как самые ранние свидетельства применения армянского алфавита датируются 480 годом. Тем не менее, несмотря на вероятную непричастность армянского духовенства к созданию алфавита, оно могло посодействовать в его распространении и последующей доработке.
Грузинская гипотеза
Альтернативная гипотеза происхождения грузинского алфавита принадлежит исследователям из Грузии. Историки в подавляющем большинстве придерживаются точки зрения, что грузинский алфавит возник до Месропа Маштоца. Так, Джавахишвили отвёл время возникновения грузинского алфавита к VII в. до н. э. Джанашия также утверждал о невозможности возникновения алфавита позднее VII века до н. э., заявляя, что в это время грузины должны были перейти от древнего иероглифического и клинописного грузинского письма к фонетическому.
Грузинский — язык с древней историей и письменностью, для описания которых нужно куда больше, чем одна ознакомительная статья. Если вы хотите узнать больше, то попробуйте воспользоваться сервисов Glossika. Он использует последние разработки в области систем искусственного интеллекта и машинного обучения для упрощения и ускорения процесса постижения нового языка.
Would you like to know more?
Оформляйте бесплатный аккаунт Glossika и приступайте к изучению одного из 60 языков с помощью искусственного интеллекта без зубрёжки и скучных правил.
Наш сайт:
• https://ai.glossika.com/rus-SD/home
Instagram Glossika